Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Historia Entre Tus Dedos
Моя история между твоих пальцев
Amore,
aspetta
un
momento,
ferma
quello
che
stai
per
fare
Любовь
моя,
подожди
минутку,
остановись,
сейчас
ты
сделаешь
Devi
darmi
un
minuto,
non
voglio
sprecare
quest'occasione
Ты
должна
дать
мне
минуту,
я
не
хочу
упустить
этот
шанс
Devi
ascoltare,
ti
prego,
solo
un
minuto
Ты
должна
выслушать,
умоляю,
всего
минуту
E
poi,
dopo,
se
vuoi,
te
ne
andrai
da
me
И
потом,
если
захочешь,
уйдёшь
от
меня
Ci
sono
cose
che
non
si
possono
spiegare
Есть
вещи,
которые
нельзя
объяснить
Certe
cose
non
si
possono
scordare
Некоторые
вещи
невозможно
забыть
E
io
non
le
ho
dimenticate,
mai
И
я
их
не
забыл,
никогда
Sono
le
cose
più
importanti
Это
самые
важные
вещи
Le
cose
che
non
si
possono
raccontare
Вещи,
которые
нельзя
рассказать
Sono
le
cose
più
importanti,
le
cose
che
non
si
possono
toccare
Это
самые
важные
вещи,
вещи,
которых
нельзя
коснуться
Come
la
mia
storia
tra
le
tue
dita
Как
моя
история
между
твоих
пальцев
I
miei
sogni
tra
le
tue
labbra
Мои
мечты
на
твоих
губах
La
mia
storia,
la
mia
vita
Моя
история,
моя
жизнь
Tra
le
tue
dita
Между
твоих
пальцев
Tutto
il
mio
mondo
tra
le
tue
braccia
Весь
мой
мир
в
твоих
объятиях
E
se
te
ne
vai,
sarò
come
un
albero
senza
foglie
И
если
ты
уйдёшь,
я
буду
как
дерево
без
листьев
Come
un
fiume
senza
acqua
Как
река
без
воды
Come
un
uomo
senza
voce
Как
человек
без
голоса
E
se
te
ne
vai,
sarò
come
un
albero
senza
radici
И
если
ты
уйдёшь,
я
буду
как
дерево
без
корней
Come
un
fiume
senza
acqua
Как
река
без
воды
Come
un
uomo
senza
voce
Как
человек
без
голоса
Ci
sono
cose
che
non
si
possono
spiegare
Есть
вещи,
которые
нельзя
объяснить
Certe
cose
non
si
possono
scordare
Некоторые
вещи
невозможно
забыть
E
io
non
le
ho
dimenticate,
mai
И
я
их
не
забыл,
никогда
Sono
le
cose
più
importanti
Это
самые
важные
вещи
Le
cose
che
non
si
possono
raccontare
Вещи,
которые
нельзя
рассказать
Sono
le
cose
più
importanti,
le
cose
che
non
si
possono
toccare
Это
самые
важные
вещи,
вещи,
которых
нельзя
коснуться
Come
la
mia
storia
tra
le
tue
dita
Как
моя
история
между
твоих
пальцев
I
miei
sogni
tra
le
tue
labbra
Мои
мечты
на
твоих
губах
La
mia
storia,
la
mia
vita
Моя
история,
моя
жизнь
Tra
le
tue
dita
Между
твоих
пальцев
Tutto
il
mio
mondo
tra
le
tue
braccia
Весь
мой
мир
в
твоих
объятиях
E
se
te
ne
vai,
sarò
come
un
albero
senza
foglie
И
если
ты
уйдёшь,
я
буду
как
дерево
без
листьев
Come
un
fiume
senza
acqua
Как
река
без
воды
Come
un
uomo
senza
voce
Как
человек
без
голоса
E
se
te
ne
vai,
sarò
come
un
albero
senza
radici
И
если
ты
уйдёшь,
я
буду
как
дерево
без
корней
Come
un
fiume
senza
acqua
Как
река
без
воды
Come
un
uomo
senza
voce
Как
человек
без
голоса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani, Massimo Luca, Ignacio Ballesteros Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.