Текст и перевод песни Franco Simone - Mia, Più Mia, Più Mia - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia, Più Mia, Più Mia - Remastered
Моя, еще больше моя, еще больше моя - Ремастеринг
Mia,
mia,
mia,
mia
Моя,
моя,
моя,
моя
Mi
sono
chiesto
in
un
preciso
istante
Я
спросил
себя
в
определенный
момент,
Che
ci
fa
la
mia
vita
in
mano
sua
Что
делает
моя
жизнь
в
ее
руках?
Amarla
tanto
da
sentirmi
male
dentro
Любить
ее
так
сильно,
что
мне
плохо
внутри,
E
non
sognare
più
И
больше
не
мечтать.
Mi
ha
preso
lei
la
rabbia
e
la
poesia
Она
забрала
у
меня
гнев
и
поэзию,
Adesso
tu,
tu
mi
dai
serenità
Теперь
ты,
ты
даришь
мне
спокойствие.
E
quando
hai
scelto
di
donarmi
il
corpo
tuo
И
когда
ты
решила
подарить
мне
свое
тело,
Ho
scelto
l'allegria
Я
выбрал
радость.
Mia,
più
mia,
più
mia
Моя,
еще
больше
моя,
еще
больше
моя,
Sei
tutto
quel
che
voglio,
sì
Ты
все,
чего
я
хочу,
да,
Fammi
solo
vivere
Позволь
мне
просто
жить
Un
po'
per
allegria
Немного
ради
радости.
Mia,
più
mia,
più
mia
Моя,
еще
больше
моя,
еще
больше
моя,
Sei
tutto
quel
che
voglio,
sì
Ты
все,
чего
я
хочу,
да,
Voglio
solo
vivere
Я
хочу
просто
жить
E
rimanere
qui
И
остаться
здесь.
Mia,
mia,
mia,
mia
Моя,
моя,
моя,
моя
E
se
le
notte
mi
dormiva
accanto,
lei
И
если
она
спала
рядом
со
мной
ночью,
Lei
non
mi
chiedeva
mai
dei
sogni
miei
Она
никогда
не
спрашивала
меня
о
моих
мечтах.
Fare
all'amore
non
colmava
i
vuoti
grandi
Занятия
любовью
не
заполняли
пустоту,
Che
mi
lasciava
sempre
lei
Которую
она
всегда
оставляла
во
мне.
Vicino
a
te
si
allarga
l'orizzonte
Рядом
с
тобой
расширяется
горизонт,
Tra
le
tue
braccia
ormai
riposa
l'anima
В
твоих
объятиях
теперь
покоится
душа.
Tra
le
mie
dita
sento
ogni
differenza
В
своих
пальцах
я
чувствую
разницу,
Che
c'è
tra
te
e
me
Которая
есть
между
тобой
и
мной.
Mia,
più
mia,
più
mia
Моя,
еще
больше
моя,
еще
больше
моя,
Sei
tutto
quel
che
voglio,
sì
Ты
все,
чего
я
хочу,
да,
Fammi
solo
vivere
Позволь
мне
просто
жить
Un
po'
per
allegria
Немного
ради
радости.
Mia,
più
mia,
più
mia
Моя,
еще
больше
моя,
еще
больше
моя,
Sei
tutto
quel
che
voglio,
sì
Ты
все,
чего
я
хочу,
да,
Voglio
solo
vivere
Я
хочу
просто
жить
E
rimanere
qui
И
остаться
здесь.
Mia,
più
mia,
più
mia
Моя,
еще
больше
моя,
еще
больше
моя,
La
prima
veramente
mia
Первая
по-настоящему
моя,
Sei
la
prima
mia
poesia
Ты
моя
первая
поэзия,
Sei
mia,
più
mia
di
me
Ты
моя,
больше
моя,
чем
я
сам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.