Perché piangi - Remastered - Franco Simoneперевод на английский
Che
c'è?
What's
the
matter?
Perché
fai
quella
faccia
lì?
Why
are
you
making
that
face?
Non
hai
certo
colpa
se
It's
certainly
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Anzi,
ringrazio
te
In
fact,
I
thank
you
Finalmente
è
tutto
chiaro
Finally,
everything
is
clear
Meno
male,
sei
sincera
Thank
goodness,
you're
sincere
Ma
non
serve
la
pietà
But
I
don't
need
your
pity
Ma
perché
piangi
But
why
are
you
crying
E
mi
guardi
così?
And
looking
at
me
like
that?
Perché
piangi
tu?
Why
are
you
crying?
Perché
soffri
tu?
Why
are
you
suffering?
Lascia
fare
a
me
Leave
it
to
me
Tu
vai
dove
vuoi
You
go
wherever
you
want
Non
hai
colpa
se
It's
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Ma
perché
piangi
tu?
But
why
are
you
crying?
Perché
soffri
tu?
Why
are
you
suffering?
Lascia
fare
a
me
Leave
it
to
me
Tu
vai
dove
vuoi
You
go
wherever
you
want
Non
hai
colpa
se
It's
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Che
c'è?
What's
the
matter?
Tu
mi
guardi
e
ti
chiedi
se
You
look
at
me
and
wonder
if
Da
domani
io
troverò
From
tomorrow
I
will
find
Quel
che
conta
per
me
What
matters
to
me
Ma
io
ringrazio
te
But
I
thank
you
Delle
cose
che
mi
hai
dato
For
the
things
you
have
given
me
È
già
troppo
quel
che
ho
avuto
What
I
have
had
is
already
too
much
Tu
non
puoi
darmi
di
più
You
can't
give
me
more
Ma
perché
piangi
But
why
are
you
crying
E
mi
guardi
così?
And
looking
at
me
like
that?
Perché
piangi
tu?
Why
are
you
crying?
Perché
soffri
tu?
Why
are
you
suffering?
Lascia
fare
a
me
Leave
it
to
me
Tu
vai
dove
vuoi
You
go
wherever
you
want
Non
hai
colpa
se
It's
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Ma
perché
piangi
tu?
But
why
are
you
crying?
Perché
soffri
tu?
Why
are
you
suffering?
Lascia
fare
a
me
Leave
it
to
me
Tu
vai
dove
vuoi
You
go
wherever
you
want
Non
hai
colpa
se
It's
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Ma
perché
piangi
tu?
But
why
are
you
crying?
Perché
soffri
tu?
Why
are
you
suffering?
Lascia
fare
a
me
Leave
it
to
me
Tu
vai
dove
vuoi
You
go
wherever
you
want
Non
hai
colpa
se
It's
not
your
fault
if
Non
hai
niente
per
me
You
have
nothing
for
me
Оцените перевод
1 Al tramonto
2 Allegramente - Remastered
3 Bella quando
4 Cara droga
5 Con Gli Occhi
6 Fiume grande
7 Il cielo in una stanza
8 La bella spettinata
9 Mi esplodevi nella mente - Remastered
10 Mia, Piu' Mia, Piu'
11 Paesaggio
12 Perché piangi - Remastered
13 Poeta forse
14 Respiro
15 Tu e così sia
16 Gocce
17 La casa in via del campo
18 La ferrovia
19 La notte mi vuole bene
20 Miele e fuoco
21 Origini
22 Tentazione
23 Triangolo
24 Io che amo solo te
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.