Franco de Vita feat. Amaia Montero - Si Tú No Estás (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita feat. Amaia Montero - Si Tú No Estás (Live)




Y me lo he dicho una y otra vez,
И я говорил это снова и снова,
Se que las cosas tienen que cambiar
Я знаю, что все должно измениться.
Porque este mundo todavia no se
Потому что этот мир еще не
Si es que te importa o todo te da igual
Если вам все равно, или все равно
Y yo que trato siempre de acercarme,
И я всегда стараюсь быть ближе,
De contenerme y mantener la calma
Сдерживать себя и сохранять спокойствие
Porque entiendo que somos humanos
Потому что я понимаю, что мы люди.
Y nadie tiene la verdad en sus manos
И никто не имеет правды в своих руках
Asi que trato no tocar el fondo con precaución
Поэтому я стараюсь не трогать дно с осторожностью
Guantes de seda para no arañarte el corazón
Шелковые перчатки, чтобы не поцарапать ваше сердце
Callarme cuando a veces tengo ganas de reventar
Я молчу, когда мне иногда хочется лопнуть
Pero el silencio seria más inmenso si tu no estás
Но тишина будет более громадной, если вы не
Si tu no estás mi vida se me va
Если ты не моя жизнь уходит.
Ay se me va detrás de ti
Ай уходит за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se, que haré
Если ты не моя жизнь, я не знаю, что я буду делать
Si tu no estás aqui
Если тебя здесь нет
Y me lo he dicho una y otra vez,
И я говорил это снова и снова,
Se que las cosas tienen que cambiar
Я знаю, что все должно измениться.
Y mientras tanto yo me como el coco
А пока я ем кокос.
Pensando si te toco o no te toco
Думая, касаюсь я тебя или нет.
Y tu que dices que no es importante,
И ты говоришь, что это не важно.,
Que hay otras cosas que valoras más
Что есть и другие вещи, которые вы цените больше
Pero lo siento soy asi de básico,
Но мне очень жаль.,
Y mis instintos son bastante lógicos
И мои инстинкты вполне логичны.
Asi que espero que me des luz verde para cruzar
Так что я надеюсь, что вы дадите мне зеленый свет, чтобы пересечь
Y demostrarte que no soy de piedra, no no es verdad
И доказать тебе, что я не камень, это не правда
Que de lo nuestro me preocupa todo, lo sabes bien
О чем мы заботимся обо всем, вы знаете это хорошо
Y que sin ti seria casi imposible de continuar
И что без тебя было бы почти невозможно продолжать
Si tu no estás mi vida se me va
Если ты не моя жизнь уходит.
Ay se me va detras de ti
Ай уходит за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se, que haré
Если ты не моя жизнь, я не знаю, что я буду делать
Si tu no estás aqui
Если тебя здесь нет
Si tu no estás mi vida se me va
Если ты не моя жизнь уходит.
Ay se me va detrás de ti
Ай уходит за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se, que hare
Если ты не моя жизнь, я не знаю, что я сделаю
Si tu no estás aqui
Если тебя здесь нет
Y ahora no, no mentiré, no puedo seguir escondiendome
И не сейчас, я не буду лгать, я больше не могу прятаться.
Detrás del mismo escudo en la garganta con el mismo nudo
За тем же щитом в горле с тем же узлом
Y ahora no, no puede ser, capaz que se termine todo
И не сейчас, не может быть, в состоянии все это закончится
Y no estoy seguro si saltar este muro si no estás
И я не уверен, если вы пропустить эту стену, если вы не
Si tu no estás mi vida se me va
Если ты не моя жизнь уходит.
Ay se me va detrás de ti
Ай уходит за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se que haré
Если ты не моя жизнь, я не знаю, что я буду делать
Si tu no estás aqui
Если тебя здесь нет
Si tu no estás mi vida se me va, (se me va)
Если ты не моя жизнь уходит, ухожу)
Se me va detrás de ti
Я иду за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se (no se que hare)
Если ты не моя жизнь я не знаю не знаю, что я буду делать)
Que hare si tu no estás aqui
Что буду делать, если тебя здесь нет
Si tu no estás mi vida se me va, (se me va)
Если ты не моя жизнь уходит, ухожу)
Ay se me va detrás de ti
Ай уходит за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se que hare
Если ты не моя жизнь, я не знаю, что я буду делать
Si tu no estás aqui
Если тебя здесь нет
Si tu no estás mi vida se me va,)se va, se va)
Если ты не моя жизнь уходит,) уходит, уходит)
Se me va detrás de ti
Я иду за тобой.
Si tu no estás mi vida yo no se
Если ты не моя жизнь я не знаю
que hare si tu no estás aqui
что буду делать, если тебя здесь нет





Авторы: FRANCO DE VITA, FRANCO ATILIO DE VITA DE VITO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.