Franco De Vita feat. Carlos Rivera - Y Tú Te Vas (Vuelve en Primera Fila - Live Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco De Vita feat. Carlos Rivera - Y Tú Te Vas (Vuelve en Primera Fila - Live Version)




Y Tú Te Vas (Vuelve en Primera Fila - Live Version)
And You Leave (Vuelve en Primera Fila - Live Version)
Nunca imaginé, la vida sin ti
I never imagined life without you,
en todo lo que me planteé siempre estabas tú.
in everything I planned, you were always there.
Sólo sabes bien quien soy,
Only you truly know who I am,
de dónde vengo y a dónde voy.
where I come from and where I'm going.
Nunca te he mentido, nunca te he escondido nada,
I never lied to you, never hid anything from you,
siempre me tuviste cuando me necesitabas,
you always had me when you needed me,
nadie mejor que sabrás,
no one knows better than you,
que di todo lo que pude dar.
that I gave everything I could give.
Oh, y ahora te vas, así como si nada,
Oh, and now you leave, just like it's nothing,
acortándome la vida, agachando la mirada.
shortening my life, lowering your gaze.
Y te vas, y yo, que me pierdo entre la nada,
And you leave, and I, lost in the void,
dónde quedan las palabras y el amor que me jurabas.
where are the words and the love you swore to me?
Y te vas, oh.
And you leave, oh.
Si es que te he fallado dime cómo y cuándo ha sido,
If I failed you, tell me how and when it happened,
si es que te has cansado y ahora me echas al olvido.
if you're tired and now cast me into oblivion.
No habrá nadie que te amará
There will be no one who will love you
así como yo te puedo amar.
the way I can love you.
Oh, y ahora te vas, así como si nada,
Oh, and now you leave, just like it's nothing,
acortándome la vida, agachando la mirada.
shortening my life, lowering your gaze.
Y te vas, y yo, que me pierdo entre la nada,
And you leave, and I, lost in the void,
dónde quedan las palabras y el amor que me jurabas.
where are the words and the love you swore to me?
Y te vas, oh.
And you leave, oh.
Por más que busco no encuentro razón,
As much as I search, I find no reason,
por más que intento no puedo olvidar.
as much as I try, I can't forget.
Eres como una llama que arde en el fondo de mi corazón.
You are like a flame that burns in the depths of my heart.
Y te vas,
And you leave,
acortándome la vida, agachando la mirada.
shortening my life, lowering your gaze.
Y te vas, y te vas,
And you leave, and you leave,
y te vas amor y no me queda nada.
and you leave, my love, and I have nothing left.
Y te vas como si nada,
And you leave like it's nothing,
acortándome la vida...
shortening my life...





Авторы: VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.