Текст и перевод песни Franco de Vita feat. Gigi D'Alessio - Cómo Decirte No (Vuelve en Primera Fila) [Live] [Versión italiano]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Decirte No (Vuelve en Primera Fila) [Live] [Versión italiano]
How to Say No to You (Come Back in the Front Row) [Live] [Italian Version]
non
posso
dirti
no,
perché
so
che
sto
fingendo
I
can't
tell
you
no,
because
I
know
I'm
faking
it
non
posso
dirti
no,
Se
non
é
quello
che
sento
I
can't
tell
you
no,
Unless
that's
what
I
hear
non
posso
dirti
no,
e
cancellarti
dai
miei
sogni,
I
can't
tell
you
no,
and
erase
you
from
my
dreams,
non
posso
dirti
no,
Se
in
ogni
battito
ti
sento,
I
can't
tell
you
no,
If
in
every
beat
I
hear
you,
ho
cercato
di
fuggire
non
é
questa
la
mia
storia,
I
tried
to
escape
that's
not
my
story,
sono
primo
nel
tuo
cuore
ma
secondo
ad
arrivare,
I
am
first
in
your
heart
but
second
to
arrive,
devo
andarmene
lontano,
dai
tuoi
occhi
cosí
veri,
I
have
to
get
away
from
your
real
eyes,
dai
messaggi
nella
notte
per
sentirci
piú
vicini,
give
messages
in
the
night
to
feel
closerú,
ho
quasi
voglia
di,
dare
un
pugno
a
questa
luna,
I
almost
want
to,
punch
this
moon,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
who
saw
us
doing
love,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
naked
as
newborn
on
the
beach
of
poets,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
this
life
of
water
and
salt,
which
for
us
the
future
will
not
avr
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
I'll
stay
closed
in
my
heart,
except
for
us
and
no
one
will
know...
non
posso
dirti
no,
se
tu
sei
nel
mio
respiro,
I
can't
tell
you
no,
if
you're
in
my
breath,
non
posso
dirti
no,
se
con
te
mi
sento
vivo
I
can't
tell
you
no,
if
I
feel
alive
with
you
non
posso
dirti
no,
paradiso
in
questo
inferno,
i
can't
tell
you
no,
heaven
in
this
hell,
non
posso
dirti
no,
io
ti
cerco
ma
ti
perdo
I
can't
tell
you
no,
I
look
for
you
but
I
lose
you
ho
cercato
di
fuggire
non
é
questa
la
mia
storia,
I
tried
to
escape
that's
not
my
story,
sono
primo
nel
tuo
cuore
ma
secondo
ad
arrivare,
I
am
first
in
your
heart
but
second
to
arrive,
devo
andarmene
lontano,
dai
tuoi
occhi
cosí
veri,
I
have
to
get
away
from
your
real
eyes,
dai
messaggi
nella
notte
per
sentirci
piú
vicini,
give
messages
in
the
night
to
feel
closerú,
ho
quasi
voglia
di,
dare
un
pugno
a
questa
luna,
I
almost
want
to,
punch
this
moon,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
who
saw
us
doing
love,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
naked
as
newborn
on
the
beach
of
poets,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
this
life
of
water
and
salt,
which
for
us
the
future
will
not
avr
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
I'll
stay
closed
in
my
heart,
except
for
us
and
no
one
will
know...
dare
un
pugno
a
questa
luna,
punch
this
moon,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
who
saw
us
doing
love,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
naked
as
newborn
on
the
beach
of
poets,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
this
life
of
water
and
salt,
which
for
us
the
future
will
not
avr
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
I'll
stay
closed
in
my
heart,
except
for
us
and
no
one
will
know...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCO DE VITA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.