Текст и перевод песни Franco de Vita feat. Gigi D'Alessio - Cómo Decirte No (Vuelve en Primera Fila) [Live] [Versión italiano]
non
posso
dirti
no,
perché
so
che
sto
fingendo
я
не
могу
сказать
нет,
потому
что
я
знаю,
что
я
притворяюсь
non
posso
dirti
no,
Se
non
é
quello
che
sento
я
не
могу
сказать
нет,
если
это
не
то,
что
я
чувствую
non
posso
dirti
no,
e
cancellarti
dai
miei
sogni,
я
не
могу
сказать
тебе
"нет"
и
отказаться
от
моей
мечты,
non
posso
dirti
no,
Se
in
ogni
battito
ti
sento,
я
не
могу
сказать
"нет",
если
в
каждом
ударе
я
слышу
тебя,
ho
cercato
di
fuggire
non
é
questa
la
mia
storia,
я
пытался
убежать,
это
не
моя
история,
sono
primo
nel
tuo
cuore
ma
secondo
ad
arrivare,
я
первый
в
вашем
сердце,
но
второй,
чтобы
прибыть,
devo
andarmene
lontano,
dai
tuoi
occhi
cosí
veri,
мне
нужно
уйти
подальше
от
глаз
твоих
так,
dai
messaggi
nella
notte
per
sentirci
piú
vicini,
из
сообщений
в
ночь,
чтобы
чувствовать
себя
ближе,
ho
quasi
voglia
di,
dare
un
pugno
a
questa
luna,
я
почти
хочу,
чтобы
ударить
эту
луну,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
кто
видел,
как
мы
делаем
любовь,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
ню,
как
только
что
родились
на
пляже
поэтов,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
эта
жизнь
воды
и
соли,
которая
для
нас
будущего
не
будет
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
он
останется
закрытым
в
сердце,
кроме
нас,
и
никто
не
узнает...
non
posso
dirti
no,
se
tu
sei
nel
mio
respiro,
я
не
могу
сказать
нет,
если
ты
в
моем
дыхании,
non
posso
dirti
no,
se
con
te
mi
sento
vivo
я
не
могу
сказать
нет,
если
с
тобой
я
чувствую
себя
живым
non
posso
dirti
no,
paradiso
in
questo
inferno,
я
не
могу
сказать
нет,
рай
в
этом
аду,
non
posso
dirti
no,
io
ti
cerco
ma
ti
perdo
я
не
могу
сказать
Нет,
я
ищу
тебя,
но
я
теряю
тебя
ho
cercato
di
fuggire
non
é
questa
la
mia
storia,
я
пытался
убежать,
это
не
моя
история,
sono
primo
nel
tuo
cuore
ma
secondo
ad
arrivare,
я
первый
в
вашем
сердце,
но
второй,
чтобы
прибыть,
devo
andarmene
lontano,
dai
tuoi
occhi
cosí
veri,
мне
нужно
уйти
подальше
от
глаз
твоих
так,
dai
messaggi
nella
notte
per
sentirci
piú
vicini,
из
сообщений
в
ночь,
чтобы
чувствовать
себя
ближе,
ho
quasi
voglia
di,
dare
un
pugno
a
questa
luna,
я
почти
хочу,
чтобы
ударить
эту
луну,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
кто
видел,
как
мы
делаем
любовь,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
ню,
как
только
что
родились
на
пляже
поэтов,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
эта
жизнь
воды
и
соли,
которая
для
нас
будущего
не
будет
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
он
останется
закрытым
в
сердце,
кроме
нас,
и
никто
не
узнает...
dare
un
pugno
a
questa
luna,
ударить
эту
луну,
che
ci
ha
visto
far
l'amor,
кто
видел,
как
мы
делаем
любовь,
nudi
come
appena
nati
sulla
spiaggia
dei
poeti,
ню,
как
только
что
родились
на
пляже
поэтов,
questa
vita
d'acqua
e
sale,
che
per
noi
futuro
non
avrá
эта
жизнь
воды
и
соли,
которая
для
нас
будущего
не
будет
resterá
chiusa
ne
cuore,
tranne
noi
e
nessuno
lo
saprá...
он
останется
закрытым
в
сердце,
кроме
нас,
и
никто
не
узнает...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCO DE VITA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.