Franco de Vita feat. Sin Bandera - Si la Ves - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita feat. Sin Bandera - Si la Ves




Si la ves dile que,
Если увидишь ее, скажи ей, что,
que me has visto mejorado
что ты видел меня лучше
y que hay alguien a mi lado
и кто-то рядом со мной
que me tiene enamorado
что я влюблен
que los días se han pasado
что дни прошли
y ni cuenta yo me he dado
и даже не считайте, что я дал себе
que no me ha quitado el sueño
который не снял с меня сон
y que lo nuestro esta olvidado
и что мы забыли
Dile que yo estoy muy bien
Скажи ему, что я в порядке.
que nunca he estado mejor
что я никогда не был лучше
si piensa que tal vez me muero
если он думает, что я умру.
por que ella no esta que va
почему она не собирается
dile que al final de todo
скажи ему, что в конце концов
se lo voy a agradecer
я поблагодарю его.
aunque pensandolo bien
хотя я думаю, что это хорошо
mejor dile que ya no me ves
лучше скажи ему, что ты меня больше не видишь.
Si la ves dile que.
Если увидишь ее, скажи ей, что.
ya no espero su llamada
я больше не жду вашего звонка
y que ya no me despierto
и я больше не просыпаюсь
en plena madrugada
на рассвете
y que ya no la recuerdo
и что я больше не помню ее
y que ya no me hace falta
и что мне больше не нужно
dile que ya estoy curado
скажи ему, что я уже исцелен.
y que lo nuestro ya es pasado
и что наше уже прошло
Dile que yo estoy muy bien, (yo estoy muy bien)
Скажите ему, что я очень хорошо, очень хорошо)
que nunca he estado mejor, (mejor)
что я никогда не был лучше, (лучше)
si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
если она думает, что, возможно, я умру, потому что она не собирается
dile que al final de todo
скажи ему, что в конце концов
se lo voy a agradecer
я поблагодарю его.
aunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
хотя лучше скажи ему, что ты меня больше не видишь.
Que me he perdido y que no voy a regresar
Что я заблудился и что я не вернусь
y dile también
и скажи ему тоже.
que aunque me llame no contestaré
даже если вы позвоните мне, я не отвечу
(Si la veeeees)
(Если вы видите ее.)
Y dile que yo estoy muy bien (aunque yo se muy bien que no)
И скажите ему, что я очень хорошо (хотя я знаю очень хорошо, что я не)
que nunca he estado mejor (miente un poco por favor)
что я никогда не был лучше (лжет немного, пожалуйста)
si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
если она думает, что, возможно, я умру, потому что она не собирается
dile que al final de todo (no sigas mintiendole)
скажи ему, что в конце концов (не лги ему)
se lo voy a agradecer
я поблагодарю его.
aunque pensndolo bien mejor dile que ya no me ves
хотя pensndolo хорошо, лучше скажи ему, что ты больше не видишь меня
Dile que yo estoy muy bien, (aunque yo se muy bien que no)
Скажите ему, что я очень хорошо, (хотя я знаю очень хорошо, что я не)
que nunca he estado mejor, (miente un poco a mi favor)
что я никогда не был лучше, (он лжет немного в мою пользу)
si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
если она думает, что, возможно, я умру, потому что она не собирается
dile que al final de todo (no sigas ya mintiendo)
скажи ему, что в конце концов (не продолжай лгать)
se lo voy a agradecer
я поблагодарю его.
aunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves.
хотя лучше скажи ему, что ты меня больше не видишь.





Авторы: FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.