Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran (Acoustic Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran (Acoustic Edit)




Cuando Tus Ojos Me Miran (Acoustic Edit)
Когда твои глаза смотрят на меня (акустическая версия)
Es que ya lo sabia lo sospechaba desde el primer día
Я это знал, я подозревал с первого дня
Pero temía que en tus brazos yo me quemaría
Но боялся, что в твоих объятиях сгорю дотла
Y sabia que de pronto todo cambiaría
И понимал, что всё изменится вдруг
Y otra vida empezaría
И начнётся новая жизнь
Es que ya lo sabía que robarías mis noches y mis días
Я это знал, что ты украдёшь мои ночи и дни
Me lo temía que ni queriendo yo te olvidaría
Предчувствовал, что не смогу тебя забыть
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И понимал, что всё начинается и всё озаряется
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa sube la marea y me arrastra
И с каждым днём прилив поднимается и уносит меня
Justo al borde de tu boca donde los sueños trasnocha
Прямо к краю твоих губ, где мечты пропадают
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься хоть ненадолго, скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я собираю воспоминания и храню мечты
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Не спеши, не торопись, я прижимаю к себе своё обнажённое сердце
Y ya lo sabía que por tus ojos yo me perdería
Я это знал, что потеряюсь в твоих глазах
Y seria lo más hermoso que me pasaría y una vida
И это было бы самым прекрасным, что могло со мной случиться
Una vida no me bastaría pero quien me lo diría
Целой жизни мне не хватило бы
Es que ya lo sabía que cuidarías al aire que respiras
Я это знал, что ты будешь заботиться о воздухе, которым дышишь
Me lo temía que ni en sueños me abandonarías
Предчувствовал, что ты не оставишь меня даже во сне
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И понимал, что всё начинается и всё озаряется
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa se reduce la distancia
И с каждым днём расстояние между нами сокращается
Que separan nuestras bocas y la sangre se alborota
Которое разделяет наши губы, и кровь волнуется
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься хоть ненадолго, скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я собираю воспоминания и храню мечты
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Не спеши, не торопись, я прижимаю к себе своё обнажённое сердце
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
И не оставляй меня одного, без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядом, чтобы я мог тебя видеть
Y que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
И чтобы мои руки не теряли тебя, когда наступит рассвет
Que mientras yo más te descubro
Ведь чем больше я тебя узнаю
Más me acerco al paraíso estoy seguro
Тем ближе я к раю, я уверен
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься хоть ненадолго, скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я собираю воспоминания и храню мечты
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Не спеши, не торопись, я прижимаю к себе своё обнажённое сердце
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься хоть ненадолго, скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я собираю воспоминания и храню мечты
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Не спеши, не торопись, я прижимаю к себе своё обнажённое сердце
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
И не оставляй меня одного, без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядом, чтобы я мог тебя видеть
Y que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
И чтобы мои руки не теряли тебя, когда наступит рассвет
Que mientras yo más te descubro más
Ведь чем больше я тебя узнаю, тем
Más me acerco al paraíso estoy seguro
Тем ближе я к раю, я уверен





Авторы: FRANCO DE VITA, FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.