Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran (Versión Libre) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran (Versión Libre)




Cuando Tus Ojos Me Miran (Versión Libre)
Когда Твои Глаза Смотрят на Меня (Свободная Версия)
Ya lo sabia lo sospechaba desde el primer día
Я уже знал, я подозревал это с первого дня
Pero temía que en tus brazos yo me quedaría
Но боялся, что в твоих объятиях я останусь
Y sabia que de pronto todo cambiaria
И знал, что внезапно всё изменится
Y otra vida empezaría
И начнётся другая жизнь
Es que ya lo sabía que robarías mis noches y mis dias
Ведь я уже знал, что ты украдёшь мои ночи и дни
Me lo temía que ni queriendo yo te olvidaría
Я боялся этого, что даже если захочу, я не смогу тебя забыть
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И знал, что всё начинается и всё освещается
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa sube la marea y me arrastra
И с каждым днём поднимается волна и уносит меня
Justo al borde de tu boca donde los sueños trasnocha
Прямо к краю твоих губ, где ночуют сны
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню надежду
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно, не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y ya lo sabía que por tus ojos yo me perdería
И я уже знал, что в твоих глазах я потеряюсь
Y seria lo más hermoso que me pasaría y una vida
И это будет самое прекрасное, что со мной случится, и одной жизни
Una vida no me bastaría pero quien me lo diría
Одной жизни мне будет недостаточно, но кто бы мне сказал
Es que ya lo sabía que cuidarías al aire que respiras
Ведь я уже знал, что ты будешь беречь воздух, которым дышишь
Me lo temía que ni en sueños me abandonarías
Я боялся этого, что даже во сне ты меня не покинешь
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И знал, что всё начинается и всё освещается
Cuando tus ojos me mira
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa se reduce la distancia
И с каждым днём сокращается расстояние
Que separan nuestras bocas y la sangre se alborota
Разделяющее наши губы, и кровь волнуется
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню надежду
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно, не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядышком, где я смогу тебя видеть
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Чтобы мои руки не заблудились, когда наступит рассвет
Que mientras yo más te descubro más
Что чем больше я тебя узнаю, тем больше
Me acerco al paraíso estoy seguro
Я приближаюсь к раю, я уверен
Y cada día que pasa se reduce la distancia
И с каждым днём сокращается расстояние
Que separan nuestras bocas
Разделяющее наши губы
Ooooooooooooooooooooo
Оoooooooooooooooooooo
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню надежду
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно, не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядышком, где я смогу тебя видеть
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Чтобы мои руки не заблудились, когда наступит рассвет
Que mientras yo más te descubro más
Что чем больше я тебя узнаю, тем больше
Me acerco al paraíso estoy seguro
Я приближаюсь к раю, я уверен





Авторы: Franco De Vita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.