Franco de Vita - Dónde Está el Amor (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Dónde Está el Amor (Live)




Dónde Está el Amor (Live)
Where Is Love (Live)
Que no me falte la palabra ni el dolor
May I never lack the word or the pain
(Que me de valor)
(Which give me courage)
Para poder decirte lo que pienso
So that I can tell you what I think
(Y que pueda controlar mis emociones)
(And so that I can control my emotions)
Y una grieta para que puedas mirar
And a crack through which you can look
Un corazon que no tiene descanso
A heart that has no rest
(Hay que hablar)
(We have to talk)
Y un mar que se propone hacerse cada vez mayor
And a sea that intends to grow larger and larger
Y un cielo que se nubla y se llena de rencor
And a sky that clouds over and fills with resentment
Y todo se define dependiendo de un color
And everything is defined depending on a color
(No se lo que esta pasando y todos los dias me pregunto.)
(I don't know what's happening and every day I ask myself.)
Y donde esta el amor? (Hey, Pon de tu parte)
And where is love? (Hey, do your part)
Que ya. se me olvido. (Preguntate lo que esta pasando)
What? I forgot. (Ask yourself what's happening)
Y donde esta el amor?
And where is love?
Que ya. se me olvido. (En realidad no se lo que pasa y.)
What? I forgot. (Actually, I don't know what's wrong and.)
Presiento que la cosa no va bien
I have a feeling that things are not going well
En Puerto Rico en seis meses rebentaron a cien
In Puerto Rico, a hundred people have been killed in six months
No se sabe quien es quien
I don't know who is who
Ya nadie dice amen
No one says amen anymore
Hay que dejarse llevar por el que nacio en Belen
We have to let ourselves be carried away by the one who was born in Bethlehem
Que todo esta bien?
That everything is fine?
Eso era antes
That was before
Si te tropiezas no hay nadie que te levante
If you stumble, there is no one to pick you up
En el mundo estan pasando cosas espelusnantes
Horrible things are happening in the world
Se acaba el tiempo, recapacita ignorante
Time is running out, heedless fool
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
And where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
What? I forgot. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
And where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido. (Ohh.)
What? I forgot. (Ohh.)
Que no me falte la memoria pa contar
May I never lack the memory to tell
Lo visto y lo que estamos viendo ahora.
What I have seen and what we are seeing now.
Ni garganta si es que tengo que gritar
Nor throat if I have to shout
Y que la libertad no venga en suenos
And may freedom not come in dreams
Ay, que no me falte el aire cuando tenga que volver
Oh, may I never lack the breath when I have to return
Que no me arranquen de raiz, solo se nace una vez (Dios mio, ayudame)
May I not be torn out by the roots, you are only born once (My God, help me)
Y a ver si tengo suerte y queda algo en que creer (Quiero que todo el mundo se pregunte. que es lo que esta pasando)
And let's see if I'm lucky and there is something left to believe in (I want everyone to ask themselves. What is happening)
Donde esta el amor? (El amor. el amor.)
Where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
What? I forgot. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
And where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido...
What? I forgot...
La historia na mas cambiara
History will only change
A causa de politicas
Because of policies
De conquista, de teorias o de guerras
Of conquest, theories or wars
La historia cambiara cuando.
History will change when.
Podamos usar la fuerza del amor
We can use the power of love
Sin mirar razas, color, nivel social
Without looking at race, color, social level
Siempre tendiendo en mente que.
Always keeping in mind that.
Que en esta Tierra todos somos iguales.
That on this Earth we are all equal.
W, Yandel
W, Yandel
El senor Franco de Vita
Mr. Franco de Vita
El proposito de este llamado es para que. Renazca el amor
The purpose of this call is for. Love to be reborn
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
And where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido. (Eeeh.)
What? I forgot. (Eeeh.)
Y donde esta el amor? (El amor. el amor.)
And where is love? (Love. Love.)
Que ya. se me olvido...
What? I forgot...
Es simple
It's simple
W con Yandel
W with Yandel
Franco de Vita
Franco de Vita
Victor El Nazi
Victor El Nazi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
Professor Gomez
Sobrepasando los limites musicales
Surpassing musical limits
Dia a dia demostrando que.
Every day demonstrating that.
No hay limites en la musica para nosotros...
There are no limits in music for us...
SONGWRITERS
SONGWRITERS
FRANCO DE VITA
FRANCO DE VITA
PUBLISHED BY
PUBLISHED BY
LYRICS
LYRICS





Авторы: FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.