Franco de Vita - Dónde Está el Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Dónde Está el Amor




Dónde Está el Amor
Где любовь
Que no me falte la palabra ni el valor
Пусть не покинут слово и отвага рассказать
Para poder decirte lo que pienso
Тебе, о чем я думаю
Ni una grieta para que puedas mirar
Ни единой щели для взгляда
Un corazón que no tiene descanso
Страдающего без передышки сердца
Y un mar que se propone a hacerse cada vez mayor
Море, всё увеличивающееся
Un cielo que se nubla y se llena de rencor
Небо, хмурящееся и наполняющееся злобой
Y todo se define dependiendo de un color
И все определяет цвет
Y dónde está el amor
Где же любовь
Que ya se me olvidó
Которая мне забылась
Que no me falte la memoria pa' contar
Пусть не покинет память, чтобы рассказать
Lo visto y lo que estamos viendo ahora
Виденное и происходящее сейчас
Ni garganta si es que tengo que gritar
Ни глотка, если придется кричать
Y que la libertad no venga en sueños
И пусть свобода не будет лишь во сне
Ay que no me falte el aire cuando tenga que volver
Пусть не покинет воздух, когда вернусь
Que no me arranquen de raíz que solo se nace una vez
Пусть не вырвут с корнем, мы же рождаемся только раз
Y a ver si tengo suerte y queda algo en que creer
И, быть может, мне повезет, и останется то, во что можно верить
Y dónde está el amor
Где же любовь
Que entre tanta confusión se me perdió
Которая в суматохе пропала
Que ya se me olvidó
Которая мне забылась
Que por éstas calles ya no se respira amor
На этих улицах уже не дышится любовью
Y dónde esta el amor
Где же любовь
A ver si puede ser que calme éste dolor
Может быть, вылечит она мою боль
Alguien se lo robó (ay que donde se metió)
Кто-то ее похитил
Se pregunta María, se pregunta Miguel y me pregunto yo también
Спрашивает Мария, спрашивает Мигель, и спрашиваю я
Ay, que no me falte el aire cuando tenga que volver
Пусть не покинет воздух, когда вернусь
Que no me arranquen de raíz que solo se nace una vez
Пусть не вырвут с корнем, мы же рождаемся только раз
Y a ver si tengo suerte y queda algo en que creer
И, быть может, мне повезет, и останется то, во что можно верить
Y dónde está el amor
Где же любовь
Anda y dime dónde está el amor
Иди и скажи мне, где любовь
Que ya se me olvidó
Которая мне забылась
Se lo llevó el rencor, se lo llevó el rencor
Ее забрала злоба
(Y dónde está el amor) y dónde está, y dónde está, y donde está el amor
(Где же любовь) и где же, и где же, и где же любовь
Alguien se lo robó
Кто-то ее похитил
Y dónde está el amor, ay dime donde está (y dónde está el amor)
Где же любовь, о, скажи где где любовь)
Y dónde, Y dónde, dónde está el amor
Где, где, где же любовь
Que ya se me olvidó
Которая мне забылась
Están en Venezuela
Она в Венесуэле
Y dónde está el amor
Где же любовь
Nuestra patria mi bandera
Мое отечество, мой флаг
Alguien se lo robó
Кто-то ее похитил
Si señor, se pregunta María, se pregunta Miguel
Да, господин, спрашивает Мария, спрашивает Мигель
Y me pregunto yo también (y dónde está el amor)
И спрашиваю я где любовь)
Que ya se me olvidó
Которая мне забылась
Y dónde está el amor
Где же любовь
Ay dime, dime dónde está el amor
О, скажи мне, скажи, где любовь
Alguien se lo robó
Кто-то ее похитил
Se pregunta María, se pregunta Miguel
Спрашивает Мария, спрашивает Мигель
Y me pregunto yo también
И спрашиваю я
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, se lo llevó
Где же, забрали ее
Y dónde está, se lo robó
Где же, украли ее
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, y dónde está
Где же, где же
Y dónde está, se lo llevó
Где же, забрали ее
Y dónde está, se lo llevó
Где же, забрали ее
Y dónde está, se lo robó
Где же, украли ее
Y dónde está, y donde está
Где же, где же
Y dónde está, se lo llevó
Где же, забрали ее
Y dónde está, se lo robó
Где же, украли ее
Y dónde está, a dónde fue
Где же, куда она делась
Y dónde fue, se lo llevó
Где же, забрали ее





Авторы: FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.