Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando El Sol - Live Version
В ожидании солнца - Концертная версия
Después
de
ti
es
que
todo
da
igual
После
тебя
всё
стало
безразлично,
Eres
principio
y
final
Ты
— начало
и
конец.
Y
aqui
me
tienes
anclado
en
el
mismo
lugar
И
вот
я
стою
на
месте,
словно
на
якоре,
Con
los
recuerdos
que
llevo
en
mi
piel
С
воспоминаниями,
что
въелись
в
мою
кожу,
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног,
Como
un
tatuaje
que
el
tiempo
no
podra
con
el.
Словно
татуировка,
которую
не
сотрет
время.
Y
esperaré
hasta
que
salga
el
sol,
И
я
буду
ждать,
пока
не
взойдёт
солнце,
Si
que
deje
de
llover
Пока
не
перестанет
лить
дождь,
Y
que
el
tiempo
madure
este
querer,
И
пока
время
не
созреет
для
этой
любви,
Si
hasta
que
salga
el
sol
Да,
пока
не
взойдёт
солнце.
Oh,
aguanta
corazón
О,
крепись,
сердце
моё,
Que
al
final
podra
mas
que
la
razón
Ведь
в
конце
концов,
оно
окажется
сильнее
разума.
Si,
esperando
el
sol.
Да,
в
ожидании
солнца.
Llevo
tu
risa,
tu
llanto
y
tu
fe,
Я
храню
твой
смех,
твои
слёзы
и
твою
веру,
Tu
magia
y
tu
buen
humor
Твою
магию
и
твоё
хорошее
настроение
Hasta
el
final
del
camino
si
es
que
llegaré
До
конца
пути,
если
я
до
него
дойду.
Como
una
flor
yo
te
cuidaré
como
otra
parte
de
mi
Как
цветок,
я
буду
заботиться
о
тебе,
как
о
частичке
себя,
Que
si
me
falta
lo
juro
no
puedo
seguir.
Которая,
если
её
не
станет,
клянусь,
не
даст
мне
жить
дальше.
Y
esperaré
hasta
que
salga
el
sol,
И
я
буду
ждать,
пока
не
взойдёт
солнце,
Si
que
deje
de
llover
Пока
не
перестанет
лить
дождь,
Y
que
el
tiempo
madure
este
querer,
И
пока
время
не
созреет
для
этой
любви,
Si
hasta
que
salga
el
sol
Да,
пока
не
взойдёт
солнце.
Oh,
aguanta
corazón
О,
крепись,
сердце
моё,
Que
al
final
podra
mas
que
la
razón
Ведь
в
конце
концов,
оно
окажется
сильнее
разума.
Si
esperando
el
sol.
Да,
в
ожидании
солнца.
Y
si
es
preciso
yo
te
seguiré
al
mismo
fondo
del
mar,
И
если
потребуется,
я
последую
за
тобой
на
самое
дно
морское,
Y
si
mi
cuerpo
no
llega
a
fallar
te
cubriere,
yo
te
protegeré
И
если
мое
тело
не
подведёт,
я
укрою
тебя,
я
защищу
тебя,
Seré
el
agua
que
calme
tu
sed.
Я
буду
водой,
утоляющей
твою
жажду.
Y
esperaré,
si.
И
я
буду
ждать,
да.
Y
esperare
hasta
que
salga
el
sol,
И
я
буду
ждать,
пока
не
взойдёт
солнце,
Si
que
deje
de
llover
Пока
не
перестанет
лить
дождь,
Y
que
el
tiempo
madure
este
querer,
И
пока
время
не
созреет
для
этой
любви,
Si,
hasta
que
salga
el
sol
Да,
пока
не
взойдёт
солнце.
Oh,
aguanta
corazón
О,
крепись,
сердце
моё,
Que
al
final
podras
mas
que
la
razón,
si
Ведь
в
конце
концов,
ты
окажешься
сильнее
разума,
да.
Y
esperare
hasta
que
salga
el
sol,
И
я
буду
ждать,
пока
не
взойдёт
солнце,
Si
que
deje
de
llover
Пока
не
перестанет
лить
дождь,
Y
que
el
tiempo
madure
este
querer,
И
пока
время
не
созреет
для
этой
любви,
Si,
hasta
que
salga
el
sol
Да,
пока
не
взойдёт
солнце.
Oh,
aguanta
corazón
О,
крепись,
сердце
моё,
Que
al
final
podras
mas
que
la
razón,
si...
Ведь
в
конце
концов,
ты
окажешься
сильнее
разума,
да...
...esperando
el
sol.
...в
ожидании
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCO DE VITA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.