Franco de Vita - No Me Lastimes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco de Vita - No Me Lastimes




No Me Lastimes
Don't Hurt Me
Que si salgo, que si entro
That if I leave, that if I enter
Que si vengo, o que si voy
That if I come, or that if I go
Que si hoy no me has llamado
That if you haven't called me today
Es que ya te has olvidado
It's because you've already forgotten
Que si tu, que si yo
That if you, that if I
Que si hay alguien mas
That if there's someone else
Que si salgo ya a buscarte
That if I go out now to look for you
No que va, que ya es muy tarde
Oh no, it's too late
Que si llueve, o que si escampa
That if it rains, or if the sun comes out
Que si pienso demasiado
That if I think too much
Que sin ti yo estoy perdido
That without you I'm lost
Que si muero, que si vivo
That if I die, that if I live
Que si te da igual
That if it's all the same to you
A veces me da por pensar
Sometimes I start to think
Tal vez estoy muy mal herido
Maybe I'm very badly hurt
Ay amor no me lastimes que no se puede aguantar
Oh honey, don't hurt me, it's unbearable
Parece que mis besos ya no te sirven de nada
It seems like my kisses are useless to you now
Si es que me diste el cielo y me lo quieres quitar
If it's true that you gave me heaven and you want to take it away
De todo hiciste para que no te pueda olvidar
You did everything so that I could never forget you
Y para que me diste pies si ya sabias que me iba a tropezar
And why did you give me feet if you already knew I was going to stumble?
Y yo que estoy tan ciego y no me acabo de enterar
And I'm so blind and I still don't get it
Que solo fuiste un sueño que nunca será verdad
That you were only a dream that will never be true
Que si subo o que si bajo
That if I go up or if I go down
Que si porque no subes
That if it's because you don't go up
Que si no pienso en otra cosa que tu boca, que mi boca
That if I can't think of anything else but your mouth, but my mouth
Que si hoy, que si ayer
That if today, that if yesterday
Que si mañana ya veré
That if tomorrow I'll see
Que si me tienes en el banco, que ya nunca piso el campo
That if you have me on the bench, that I never step on the field
Que si pierdo los estribos, que si cayo, que si grito
That if I lose my composure, that if I fall, that if I scream
Que si lo tengo merecido, que si muero, que si vivo
That if I deserve it, that if I die, that if I live
Que si te da igual
That if it's all the same to you
A veces me da por pensar
Sometimes I start to think
Tal vez estoy muy mal herido
Maybe I'm very badly hurt
Ay amor no me lastimes que no se puede aguantar
Oh honey, don't hurt me, it's unbearable
Parece que mis besos ya no te sirven de nada
It seems like my kisses are useless to you now
Si es que me diste el cielo y me lo quieres quitar
If it's true that you gave me heaven and you want to take it away
De todo hiciste para que no te pueda olvidar
You did everything so that I could never forget you
Y para que me diste pies si ya sabias que me iba a tropezar
And why did you give me feet if you already knew I was going to stumble?
Y yo que estoy tan ciego y no me acabo de enterar
And I'm so blind and I still don't get it
Que solo fuiste un sueño que nunca será verdad
That you were only a dream that will never be true
Y no lastimes más este pobre corazón
And don't hurt this poor heart anymore
Que no sabe ya que hacer para tener tus besos
That doesn't know what to do to have your kisses
Ay amor no me lastimes que no se puede aguantar
Oh honey, don't hurt me, it's unbearable
Parece que mis besos ya no te sirven de nada
It seems like my kisses are useless to you now
Si es que me diste el cielo y me lo quieres quitar
If it's true that you gave me heaven and you want to take it away
De todo hiciste para que no te pueda olvidar
You did everything so that I could never forget you
Y para que me diste pies si ya sabias que me iba a tropezar
And why did you give me feet if you already knew I was going to stumble?
Y yo que estoy tan ciego y no me acabo de enterar
And I'm so blind and I still don't get it
Que solo fuiste un sueño que nunca será verdad
That you were only a dream that will never be true
Y a ver por donde empiezo si es que el llanto te oirá
And let's see where I start if my crying will hear you
Ay amor no me lastimes que no se puede aguantar
Oh honey, don't hurt me, it's unbearable
Parece que mis besos ya no te sirven de nada
It seems like my kisses are useless to you now
Si es que me diste el cielo y me lo quieres quitar
If it's true that you gave me heaven and you want to take it away





Авторы: VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.