Franco de Vita - Presp de mi propio sentimientos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Presp de mi propio sentimientos




Presp de mi propio sentimientos
Trapped by My Own Feelings
Quien me ha visto y quien me ve
Who has seen me and who sees me now
Con mi sombra en la pared
With my shadow on the wall
Y cuando salga el sol, aqui me encontrara
And when the sun rises, here I will be
Sin manera de decirte como
With no way of telling you how
Sin manera de decirte cuanto
With no way of telling you how much
Y aqui preso de mi propio sentimiento
And here, trapped by my own feelings
No consigo la salida
I can't find the way out
Y mucho menos las palabras
And much less the words
Pero eres todo lo que quiero, eso lo se
But you are everything I want, I know that
Aqui mirando como pasa el tiempo
Here, watching time pass by
Aqui esperando que te traiga el viento
Here, waiting for the wind to bring you to me
Y aqui preso de mi propio sentimiento
And here, trapped by my own feelings
Y guardo dentro de mi tantas cosas que al final
And I keep so many things inside me that in the end
Nunca te pude decir
I could never tell you
Intento sobrevivir
I'm trying to survive
A esa sensacion que pruebo
This feeling that I taste
Cada vez que yo te veo
Every time I see you
Soy preso de mi propio sentimiento
I am a prisoner of my own feelings
Y me das paz y me das guerra
And you give me peace and you give me war
Me despegas de la tierra
You lift me off the ground
Y me llevas donde nadie me llevo jamas
And take me where no one has ever taken me before
Y la verdad que no me siento solo
And the truth is that I don't feel alone
Porque tu habitas en mi pensamiento
Because you live in my thoughts
Y aqui preso de mi propio sentimiento
And here, trapped by my own feelings
Y guardo dentro de mi tantas cosas que al final
And I keep so many things inside me that in the end
Nunca te pude decir
I could never tell you
Intento sobrevivir
I'm trying to survive
A esa sensacion que pruebo
This feeling that I taste
Cada vez que yo te veo
Every time I see you
Y corro detras de ti
And I run after you
Con la magia en que me dejas
With the magic you leave in me
Cada vez que te me alejas
Every time you go away from me
Soy preso de mi sentimiento
I am a prisoner of my feelings





Авторы: FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.