Franco de Vita - Sin Tanto Espacio (Vuelve en Primera Fila - Live Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Sin Tanto Espacio (Vuelve en Primera Fila - Live Version)




Sin Tanto Espacio (Vuelve en Primera Fila - Live Version)
Без лишнего пространства (Vuelve en Primera Fila - Живая версия)
Donde quiera que vayas, yo estaré contigo
Куда бы ты ни пошла, я буду с тобой
Al principio, al final o a mitad de camino
В начале, в конце или в середине пути
Yo estaré como sabes esperando ese día
Я буду, как знаешь, ждать того дня
Que la vida nos ponga frente a frente de nuevo
Когда жизнь снова поставит нас лицом к лицу
Se que no puedo detenerte, cada quien es dueño de si
Знаю, что не могу тебя удержать, каждый сам себе хозяин
Y vuela si quieres volar, desde arriba puedes mirar mejor
И лети, если хочешь летать, сверху лучше видно
No tardarás mucho en bajar y del suelo no pasarás
Ты скоро спустишься вниз, и выше земли не поднимешься
No hay tanto espacio como se ve
Нет столько пространства, сколько кажется
No hay tanto cielo como se ve
Нет столько неба, сколько кажется
Y donde quiera que vaya yo te llevo conmigo
И куда бы я ни шел, я несу тебя с собой
Y se suele decir seremos buenos amigos
И обычно говорят, что мы будем хорошими друзьями
Mira que la vida suele dar muchas vueltas
Видишь, жизнь часто делает много поворотов
Y a veces lo que tenemos no le damos valor
И порой мы не ценим то, что имеем
Y dejaré las puertas abiertas y toda posibilidad
И я оставлю двери открытыми и все возможности
Y vuela si quieres volar, desde arriba puedes mirar mejor
И лети, если хочешь летать, сверху лучше видно
No tardarás mucho en bajar y del suelo no pasarás
Ты скоро спустишься вниз, и выше земли не поднимешься
No hay tanto espacio como se ve
Нет столько пространства, сколько кажется
No hay tanto cielo como se ve
Нет столько неба, сколько кажется
Donde quiera que vayas, yo estaré contigo
Куда бы ты ни пошла, я буду с тобой
Ahí estaré, ahí estaré, ahí estaré contigo
Я буду там, я буду там, я буду с тобой
A principio, a final o a mitad de camino
В начале, в конце или в середине пути
Yo estaré como sabes esperando ese día
Я буду, как знаешь, ждать того дня
Que la vida nos ponga frente a frente de nuevo
Когда жизнь снова поставит нас лицом к лицу
Y a donde quiera que tu vayas yo estaré siempre contigo
И куда бы ты ни пошла, я всегда буду с тобой





Авторы: FRANCO DE VITA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.