Текст и перевод песни Franco de Vita - Te Recordaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Recordaré
I Will Remember You
Si
alguna
vez
te
importa
ya
sabes
donde
estoy
If
you
ever
care
you
know
where
I
am
Hay
tantas
cosas
que
se
quedan
por
decir
There
are
so
many
things
still
left
to
say.
Se
que
no
es
el
momento,
dejémoslo
pasar
I
know
it's
not
the
time,
let's
let
it
pass
Que
un
corazón
herido
no
puede
razonar.
A
wounded
heart
can't
reason
Se
que
la
vida
nos
encontrara
de
nuevo
I
know
that
life
will
bring
us
together
again
Y
hasta
entonces,
no
sabes
cuanto
te
echare
de
menos.
And
until
then
you
don't
know
how
much
I'll
miss
you
Por
que
lejos
donde
estés,
en
cada
paso
que
tu
des
Because
far
away
where
you
are
with
every
step
you
take
En
cada
respiro,
compartiré
contigo.
In
every
breath
I
will
share
with
you.
Y
en
cada
momento,
en
cada
espacio
de
mi
cuerpo
And
in
every
moment
in
every
space
of
my
body
Quedaran
tus
huellas,
sin
importar
el
tiempo...
te
recordare.
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time...I
will
remember
you
Por
que
lejos
donde
estés
Because
far
away
where
you
are
with
every
step
you
take
En
cada
paso
que
tu
des
In
every
breath
I
will
share
with
you
Y
en
cada
respiro
And
in
every
moment
in
every
space
of
my
body
Yo
compartiré
contigo.
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time...I
will
remember
you
Lo
intentare
hasta
que
tenga
memoria
I
will
try
until
I
have
memory
Hasta
que
otra
persona
tal
vez
cambie
la
historia
Until
someone
else
perhaps
changes
the
story
Se
que
no
es
fácil
engañar
al
corazón
I
know
it's
not
easy
to
fool
the
heart
Que
entre
una
cosa
y
otra,
siempre
tiene
la
razón.
That
between
one
thing
and
another,
it's
always
right.
Por
eso
te
pido
que
no
pienses
solo
en
ti
That's
why
I
ask
you
not
to
think
only
of
yourself
Y
que
de
vez
en
cuando
recuerdes
que
yo
estoy
aquí.
And
that
from
time
to
time
you
remember
that
I
am
here
Por
que
lejos
donde
estés
Because
far
away
where
you
are
with
every
step
you
take
En
cada
paso
que
tu
des
In
every
breath
I
will
share
with
you
En
cada
respiro
And
in
every
moment
in
every
space
of
my
body
Compartiré
contigo.
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time...I
will
remember
you
Y
en
cada
momento,
en
cada
espacio
de
mi
cuerpo
La,
lara
la,
lara
la,
la,
la
Quedaran
tus
huellas,
sin
importar
el
tiempo...
te
recordare.
La,
lara
la,
lara
la,
la,
la.
La,
lara
la,
lara
la,
la,
la
You
want
to
be
same
well
La,
lara
la,
lara
la,
la,
la.
You
will
have
to
be
with
me
You
want
to
be
same
well
And
that
is
my
destiny
You
will
have
to
be
con
migo
And
that
is
what
I
tell
you;
here
we
go.
Y
esa
es
mi
destino
I
know
that
life
will
bring
us
together
again
Y
eso
yo
a
ti
te
lo
digo;
here
we
go.
And
until
then
you
don't
know
how
much
I'll
miss
you
Se
que
la
vida
nos
encontrara
de
nuevo
(Here
we
go,
here
we
go
again).
Y
hasta
entonces,
no
sabes
cuanto
te
echare
de
menos
Because
far
away
where
you
are
with
every
step
you
take
(Here
we
go,
here
we
go
again).
In
every
breath
I
will
share
with
you
Por
que
lejos
donde
estés,
en
cada
paso
que
tu
des
And
in
every
moment,
in
every
space
of
my
body
En
cada
respiro,
compartiré
contigo.
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time
and
it
is
that.
Y
en
cada
momento,
en
cada
espacio
de
mi
cuerpo
That
far
away
where
you
are,
with
every
step
you
take
Quedaran
tus
huellas,
sin
importar
el
tiempo
y
es
que.
In
every
breath,
I
will
share
with
you
Que
lejos
donde
estés,
en
cada
paso
que
tu
des
And
in
every
moment,
in
every
space
of
my
body
En
cada
respiro,
compartiré
contigo
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time
and
it
is
that.
Y
en
cada
momento,
en
cada
espacio
de
mi
cuerpo
That
far
away
where
you
are,
with
every
step
you
take
Quedaran
tus
huellas,
sin
importar
el
tiempo
y
es
que.
In
every
breath,
I
will
share
with
you
Que
lejos
donde
estés,
en
cada
paso
que
tu
des
And
in
every
moment,
in
every
space
of
my
body
En
cada
respiro,
compartiré
contigo.
Your
footprints
will
remain,
no
matter
the
time
and
it
is
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.