Текст и перевод песни Franco de Vita - Tengo Salsa
Tengo
un
asiento
reservado
I
have
a
reserved
seat
En
un
banco
abandonado
donde
me
dejaste
tú
On
a
bench
where
you
left
me
Tengo
un
boleto
de
ida
y
vuelta
I
have
a
round-trip
ticket
Hasta
tu
misma
puerta
To
your
doorstep
Para
verte
salir
To
see
you
leave
Tengo
unas
500
horas
sin
dormir
I
have
about
500
hours
of
sleeplessness
Un
cuento
sin
final
feliz
A
story
without
a
happy
ending
Pero
tengo
cada
uno
de
los
besos
que
tú
me
dejaste
aquí
But
I
have
every
kiss
you
left
me
here
Tengo
un
corazón
I
have
a
heart
Que
se
le
olvido
That
forgot
Que
ya
no
queda
nada
entre
tú
y
yo
That
there
is
nothing
left
between
you
and
me
Tengo
que
seguir
contigo
o
sin
ti
I
have
to
move
on
with
or
without
you
Si
en
tu
vida
ya
no
hay
sitio
para
mí
If
there
is
no
room
for
me
in
your
life
anymore
Tengo
una
historia
caducada
I
have
an
expired
story
Una
vida
adulterada
An
adulterated
life
Y
tantos
sueños
sin
abrir
And
so
many
dreams
unopened
Tengo
tu
voz
que
da
vueltas
en
mi
cabeza
I
have
your
voice
spinning
in
my
head
Tengo
servida
la
mesa
por
si
quieres
venir
I
have
the
table
set
in
case
you
want
to
come
Tengo
todo
aquello
que
aprendí
de
ti
I
have
everything
I
learned
from
you
Y
como
puedo
deshacer
And
how
can
I
undo
Todos
los
buenos
momentos
que
tu
me
has
hecho
vivir
All
the
good
times
you
have
made
me
live
Tengo
un
corazón
I
have
a
heart
Que
se
le
olvido
That
forgot
Que
ya
no
queda
nada
entre
tú
y
yo
That
there
is
nothing
left
between
you
and
me
Tengo
que
seguir
contigo
o
sin
ti
I
have
to
move
on
with
or
without
you
Si
en
tu
vida
ya
no
hay
sitio
para
mí
If
there
is
no
room
for
me
in
your
life
anymore
Tengo
lo
que
queda
I
have
whatever
is
left
Lo
que
a
ti
te
sobra
Your
leftovers
Lo
que
a
mi
me
basta
para
ser
feliz
Enough
for
me
to
be
happy
Tengo
lo
que
soy,
si
I
have
what
I
am,
yes
Tengo
un
corazón
I
have
a
heart
Que
se
le
olvido
That
forgot
Que
ya
no
queda
nada
entre
tú
y
yo
That
there
is
nothing
left
between
you
and
me
Y
tengo
que
seguir
contigo
o
sin
ti
And
I
have
to
move
on
with
or
without
you
Si
en
tu
vida
ya
no
hay
sitio
para
mí,
no
If
there
is
no
room
for
me
in
your
life
anymore,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.