Текст и перевод песни Franco de Vita - Traigo una pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traigo una pena
I Bring a Pain
Es
que
yo
traigo
una
pena
I
bring
a
pain
Que
se
la
quiero
contar
That
I
want
to
tell
you
Es
que
van
varias
semanas
It's
been
several
weeks
Y
ella
nada
de
na′
And
she's
not
doing
anything
No
se
muy
bien
que
le
pasa
I
don't
really
know
what's
wrong
with
her
No
quiero
ni
preguntar
I
don't
even
want
to
ask
Antes
que
no
le
importaba
Before
she
didn't
care
Que
a
cualquier
hora
era
igual
That
at
any
time
it
was
the
same
Por
eso,
ay,
ay,
ay,
ay
That's
why,
oh,
oh,
oh,
oh
Traigo
un
pena
I
bring
a
pain
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Ay
que
pena
Oh
what
a
shame
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Que
triste
pena
What
a
sad
pain
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Pero
que
pena,
traigo
yo,
ay
But
what
a
shame
I
bring,
oh
He
consultado
un
experto
I
consulted
an
expert
Me
ha
dicho
debo
esperar
He
told
me
I
must
wait
Ay
que
le
tenga
paciencia
Oh,
that
I
have
patience
with
her
Que
esto
suele
pasar
That
this
often
happens
Y
mientras
tanto,
¿Que
hago?
And
in
the
meantime,
what
do
I
do?
Que
me
consuele
yo
solo
That
I
console
myself
Que
mal
te
veo
Manolo
How
bad
I
see
you,
Manolo
Se
que
no
vas
a
aguantar
I
know
you're
not
going
to
put
up
with
it
Por
eso,
ay,
ay,
ay,
ay
That's
why,
oh,
oh,
oh,
oh
Traigo
una
pena
I
bring
a
pain
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Ay
que
pena
Oh
what
a
shame
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Pero
que
pena
traigo
yo,
señores
But
what
a
shame
I
bring,
sirs
Ay
que
me
rompe
el
corazón
Oh,
it
breaks
my
heart
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Ay
que
pena
Oh
what
a
shame
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Ay
que
duele,
que
mata,
que
quema
Oh,
it
hurts,
it
kills,
it
burns
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Me
va
a
matar,
me
va
a
acabar,
no
puedo
vivir
It's
going
to
kill
me,
it's
going
to
finish
me
off,
I
can't
live
Me
rompe
el
corazón
It
breaks
my
heart
Se
pasa
las
noches
en
vela
She
spends
the
nights
awake
De
un
lado
pa'l
otro,
ya
no
tiene
paz
From
one
side
to
the
other,
she
has
no
peace
Esa
pena
me
trae
de
cabeza
This
pain
drives
me
crazy
No
tiene
piedad
She
has
no
mercy
Y
de
pronto
lo
intento
de
nuevo
And
suddenly
I
try
again
Le
doy
un
besito
y
la
vuelvo
a
besar
I
give
her
a
kiss
and
kiss
her
again
Y
ella
se
da
la
vuelta
And
she
turns
around
Y
enseguida
se
pone
a
roncar
And
immediately
starts
snoring
Que
qué,
que
qué,
que
qué,
ah
What,
what,
what,
ah
Y
no
puedo
con
el
amor
And
I
can't
handle
love
De
Manuela,
que
pena
Of
Manuela,
what
a
shame
En
cuestiones
del
amor
In
matters
of
love
Cautela
y
mucha
paciencia
Caution
and
a
lot
of
patience
Eso
ya
lo
trate
I've
already
tried
that
Tu
no
sabes
como
es
You
don't
know
what
she's
like
Entonces
busca
otro
consejo
amigo
Then
find
another
friend's
advice
Y
alguien
con
mas
experiencia
And
someone
with
more
experience
Y
no
puedo
con
el
amor
And
I
can't
handle
love
De
Manuela,
que
pena
Of
Manuela,
what
a
shame
Insinúate,
sedúcela
otra
vez
Hint,
seduce
her
again
A
ver
si
así
te
desea
Let's
see
if
that's
how
she
wants
you
Que,
que
vá,
ella
no
That,
that,
she
won't
Quiere
saber
nada
She
doesn't
want
to
know
anything
Ah
bueno,
entonces
habla
con
mi
amigo
Ah
well,
then
talk
to
my
friend
Cheo
a
ver
si
tiene
otra
idea
Cheo
to
see
if
he
has
another
idea
Y
no
puedo
con
el
amor
And
I
can't
handle
love
De
Manuela,
que
pena
Of
Manuela,
what
a
shame
A
ver
ché,
si
es
que
al
principio
era
una
pizca
Let's
see,
ché,
if
in
the
beginning
it
was
a
pinch
De
azúcar
y
pimienta,
repítele
la
receta
Of
sugar
and
pepper,
repeat
the
recipe
Ya
no
hay
remedio
There's
no
remedy
Que
no
he
probado
That
I
have
not
tried
Ah
pues,
sigue
con
Manuela
Ah
pues,
keep
going
with
Manuela
Familia
y
mira
que,
aja,
ella
te
vea
Family
and
look,
ah,
let
her
see
you
He
hablado
con
mi
vecina
I
spoke
to
my
neighbor
A
ver
si
me
hace
el
favor
Let's
see
if
she
can
do
me
a
favor
Me
ha
dicho
yo
soy
su
amiga
She
told
me
I'm
her
friend
Y
esto
me
suena
a
traición
And
this
sounds
like
betrayal
to
me
Por
eso,
ay,
ay,
ay,
ay
That's
why,
oh,
oh,
oh,
oh
Traigo
una
pena
I
bring
a
pain
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Ay
que
pena
Oh
what
a
shame
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Pero
que
pena
traigo
yo
señores
But
what
a
shame
I
bring,
sirs
Aquí
en
el
fondo
de
mi
corazón
Here
in
the
depths
of
my
heart
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Ay
que
pena
Oh
what
a
shame
Penita,
pena
me
da
Little
pain,
it
makes
me
sad
Ay
que
duele,
que
mata,
que
quema
Oh,
it
hurts,
it
kills,
it
burns
Ay
me
va
a
matar
Oh,
it's
going
to
kill
me
Me
va
a
matar,
me
va
a
acabar,
no
puedo
vivir
It's
going
to
kill
me,
it's
going
to
finish
me
off,
I
can't
live
Ay
que
dolor
que
traigo
yo
en
el
fondo
Oh,
what
a
pain
I
bring
deep
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vita De Vito Franco Atilio De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.