Franco de Vita - Y Te Pienso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Franco de Vita - Y Te Pienso




Y Te Pienso
And I Think About You
Sólo te llamo
I'm just calling you
Para ver ¿Tú, qué tal?
To see, you, how are you?
Ya van muchos días
It's been too many days already
Que no nada de ti
That I know nothing about you
No ha sido fácil, no, no, no
It hasn't been easy, no, no, no
Me lo dices a mi
You tell it to me
Que paso las noches
That I spend the nights
Sin que pueda dormir
Without being able to sleep
Y te pienso
And I think about you
Y te pienso
And I think about you
A cada instante te pienso
Every moment I think of you
Y te extraño
And I miss you
Y te extraño
And I miss you
Si supieras
If only you knew
Cuánto te extraño
How much I miss you
Yo, por mi parte
I, for my part
Estoy convencido
I am convinced
Mil veces mejor,
A thousand times better, yeah
Cuando estaba contigo
When I was with you
No, no valgo nada
No, I'm not worth anything
Si no estás
If you are not
Parece absurdo
It seems absurd
Hasta me cuesta respirar
It's even hard for me to breathe
Oooh
Oooh
Y te pienso
And I think about you
Y te pienso
And I think about you
A cada instante te pienso
Every moment I think of you
Y te extraño
And I miss you
Y te extraño
And I miss you
Como si fuera la primera vez, oh, no
Like it's the first time, oh no
Y con mi vida que cambia de rumbo
And with my life changing course
Como si todo perdiera valor
As if everything lost value
Y de pronto me encuentro apartado del mundo
And suddenly I find myself cut off from the world
Ooohh
Ooohh
Y te pienso
And I think about you
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Como si fuera la primera vez, oh, no
Like it's the first time, oh no
Y con mi vida que cambia de rumbo
And with my life changing course
Como si todo perdiera valor
As if everything lost value
Y de pronto me encuentro apartado del
And suddenly I find myself separated from the
Mundo
World
Sólo te llamo
I'm just calling you
Para ver ¿Tú, qué tal?
To see, you, how are you?
Gracias!
Thank you!





Авторы: VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.