Текст и перевод песни Franco de Vita - Ya No Te Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tus
encantos
hoy
yo
renunciaré
Сегодня
я
откажусь
от
твоих
чар.
De
nuevo
a
tus
brazos
yo
no
me
rendiré
Я
не
сдамся.
Ni
tus
malas
artes
ya
no
me
harán
volver
Ни
твое
плохое
искусство
больше
не
вернет
меня.
Por
eso
canto
y
cantaré
Вот
почему
я
пою
и
буду
петь
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Y
gracias
por
llamarme
de
nuevo
И
спасибо,
что
перезвонили.
Gracias
por
decirme
te
quiero
Спасибо,
что
сказал
мне,
что
я
люблю
тебя
Gracias
por
abrirme
los
ojos
Спасибо,
что
открыли
глаза.
Es
que
ya
no
te
creo
Я
тебе
больше
не
верю.
Y
es
que
ya
no
te
creo
И
я
тебе
больше
не
верю.
A
tus
hechizos
hoy
yo
resistiré
К
твоим
заклинаниям
сегодня
я
буду
сопротивляться
Tu
boca
que
tanto
amé
ya
me
olvidaré
Твой
рот,
который
я
так
любил,
я
забуду.
A
esa
falta
de
ti
yo
ya
me
acostumbraré
К
этому
отсутствию
тебя
я
уже
привыкну.
Por
eso
canto
y
cantaré
Вот
почему
я
пою
и
буду
петь
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Y
gracias
por
llamarme
de
nuevo
И
спасибо,
что
перезвонили.
Gracias
por
decirme
te
quiero
Спасибо,
что
сказал
мне,
что
я
люблю
тебя
Gracias
por
abrirme
los
ojos
Спасибо,
что
открыли
глаза.
Es
que
ya
no
te
creo
Я
тебе
больше
не
верю.
Y
es
que
ya
no
te
creo
И
я
тебе
больше
не
верю.
Y
es
que
ya
no
te
creo
И
я
тебе
больше
не
верю.
Es
que
ya
no
te
creo
Я
тебе
больше
не
верю.
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Gracias
por
quedarte
otro
rato
Спасибо,
что
задержался.
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Gracias
por
haberlo
intentado
Спасибо
за
попытку
Pero
debo
serte
sincero
Но
я
должен
быть
честным.
Yo
ya
no
te
creo
Я
тебе
больше
не
верю.
Y
es
que
ya
no
te
creo
И
я
тебе
больше
не
верю.
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Na,
na,
na,
na,
na,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
Gracias
por
llamarme
de
nuevo
Спасибо,
что
перезвонили.
Gracias
por
decirme
te
quiero
Спасибо,
что
сказал
мне,
что
я
люблю
тебя
A
tus
encantos
hoy
yo
renunciaré
Сегодня
я
откажусь
от
твоих
чар.
A
esa
falta
de
ti
yo
ya
me
acostumbraré
К
этому
отсутствию
тебя
я
уже
привыкну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCO DE VITA
Альбом
Libre
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.