Текст и перевод песни FRANCO - Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
help
Мне
нужна
помощь
I
need
drugs
Мне
нужны
наркотики
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I′m
wavy
dog
Я
на
волне,
детка
I'm
the
lit-a-saurus
Я
крутой,
как
динозавр
People
askin
Люди
спрашивают
When
the
fuck
the
tour
is
Когда,
блин,
будет
тур
Whip
around
in
that
fucking
taurus
Гоняю
на
этом
чёртовом
Таурусе
Drive
it
like
it′s
stolen
Вожу
его,
как
угнанный
Like
i
whip
the
foreign
Как
будто
гоняю
на
иномарке
I
write
these
lines
and
they're
never
boring
Я
пишу
эти
строки,
и
они
никогда
не
бывают
скучными
Early
mornings
Ранние
утра
No
ammo
left
for
these
warning
shots
Не
осталось
патронов
для
предупредительных
выстрелов
So
consider
this
Так
что
считай
это
Your
fucking
warning
Твоим
чёртовым
предупреждением
Old
me,
dead
and
buried
Старый
я,
мёртв
и
похоронен
Consider
the
new
me
legendary
Считай
нового
меня
легендарным
Imma
give
you
new
heat
Я
дам
тебе
новый
жар
No
more
waiting
Больше
никаких
ожиданий
I'm
the
crowd
favorite
Я
любимец
публики
I′m
Steph
curry
Я
Стеф
Карри
Yo
I
been
the
best
Эй,
я
был
лучшим
Blessed
by
the
lord
Благословлён
Господом
Tell
me
what
you
really
need
me
for
Скажи
мне,
для
чего
я
тебе
действительно
нужен
Imma
save
the
game
Я
спасу
игру
Say
no
more
Больше
ни
слова
You′d
be
dead
before
you
hit
the
floor
Ты
бы
умерла,
прежде
чем
коснулась
пола
Oh
my
god
like
how
he
do
it
О
боже,
как
он
это
делает
Pay
attention
yo
don't
be
stupid
Обрати
внимание,
детка,
не
будь
глупой
Give
you
the
keys
Даю
тебе
ключи
So
don′t
play
yourself
Так
что
не
играй
с
собой
I'm
starting
to
think
he
knows
what
he′s
doin
Я
начинаю
думать,
что
он
знает,
что
делает
He's
showing
up
when
we
need
him
most
Он
появляется,
когда
мы
больше
всего
в
нём
нуждаемся
Damn
franco,
you
the
fucking
goat
Чёрт,
Франко,
ты
лучший
Well
I
really
feel
like
I′m
a
fucking
ghost
Ну,
я
действительно
чувствую
себя
чёртовым
призраком
So
imma
leave
the
game
in
a
comatose
Так
что
я
оставлю
игру
в
коме
I
don't
give
a
shit
if
you
will
never
hear
it
Мне
плевать,
если
ты
никогда
этого
не
услышишь
Shits
for
me
Это
для
меня
Can
i
make
it
clearer?
Могу
ли
я
выразиться
яснее?
Fuck
the
dude
I
see
in
the
mirror
К
чёрту
того
чувака,
которого
я
вижу
в
зеркале
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне
I
don′t
like
him
either
Он
мне
тоже
не
нравится
I
been
doing
all
of
this
shit
on
my
own
Я
делал
всё
это
дерьмо
сам
Don′t
you
fuck
with
me
i'm
in
my
zone
Не
связывайся
со
мной,
я
в
своей
зоне
Hate
the
way
get
this
all
alone
Ненавижу
то,
как
я
всё
это
делаю
один
Only
way
that
you
got
bars
is
on
your
phone
Единственный
способ,
которым
ты
получаешь
рифмы
— это
на
своём
телефоне
Just
caught
a
wave
I
ain′t
crash
the
whip
Только
поймал
волну,
я
не
разбил
тачку
I
been
lit
for
days
I
been
high
as
shit
Я
был
под
кайфом
несколько
дней,
я
был
обкурен
в
хлам
Out
with
the
squad,
you
know
how
it
is
Тусуюсь
с
командой,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Litty
on
the
daily
like
a
tournament
Каждый
день
зажигаем,
как
на
турнире
Lately
i
been
celebrating
everything
В
последнее
время
я
праздную
всё
Life's
mad
short
and
that′ll
never
change
Жизнь
безумно
коротка,
и
это
никогда
не
изменится
As
soon
as
I
get
money
buy
a
gold
chain
Как
только
я
получу
деньги,
куплю
золотую
цепь
I
don't
give
a
damn
what
y′all
gonna
say
Мне
плевать,
что
вы
все
скажете
I
keep
my
circle
small
like
a
tourniquet
Я
держу
свой
круг
узким,
как
жгут
Write
my
name
down
if
you
a
Запиши
моё
имя,
если
ты
Write
it
down
bold
with
something
permanent
Запиши
его
жирным
шрифтом
чем-нибудь
перманентным
You
won't
want
to
forget
this,
like
Ты
не
захочешь
забыть
это,
как
I
been
doing
this
shit
on
my
own
Я
делаю
всё
это
дерьмо
сам
Don't
you
fuck
with
me
I′m
in
my
zone
Не
связывайся
со
мной,
я
в
своей
зоне
Hate
the
way
I
get
this
on
my
own
Ненавижу,
как
я
всё
это
делаю
один
Only
way
that
you
got
bars
is
on
your
phone
Единственный
способ,
которым
ты
получаешь
рифмы
- это
на
своём
телефоне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.