Текст и перевод песни Franco126 - Nuvole Di Drago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuvole Di Drago
Dragon Clouds
Il
vagone
in
metro
è
troppo
pieno
The
subway
car
is
way
too
crowded
E
non
so
se
aspettare
il
prossimo
And
I
don't
know
if
I
should
wait
for
the
next
one
Le
porte
chiudono
e
passi
attraverso
The
doors
are
closing
and
you
pass
through
Ma
io
non
faccio
in
tempo
But
I
don't
make
it
in
time
E
mi
lasci
da
solo
qui
come
uno
scemo,
come
uno
scemo
And
you
leave
me
here
alone
like
a
fool,
like
a
fool
Le
mani
combaciano
per
un
momento
Our
hands
meet
for
a
moment
Ma
divise
dal
vetro
But
divided
by
the
glass
Ho
più
di
qualche
bottiglia
da
scolare
I
have
more
than
a
few
bottles
to
drain
Perché
ho
più
di
qualche
sbaglio
da
scordare
Because
I
have
more
than
a
few
mistakes
to
forget
Forse
sono
fatto
male
Maybe
I'm
just
broken
E
sono
rimasto
solo
a
quanto
pare
And
it
seems
I'm
left
alone
Speravo
in
un
finale
da
film
americano
I
was
hoping
for
an
American
movie
ending
Ma
andava
bene
uguale
anche
un
finale
dolceamaro
But
a
bittersweet
one
would
have
been
fine
too
Con
il
mondo
che
crolla
e
noi
due
mano
nella
mano
With
the
world
collapsing
and
us
hand
in
hand
Su
un
cielo
di
salsa
di
soia
e
nuvole
di
drago
Under
a
sky
of
soy
sauce
and
dragon
clouds
E
ti
direi
che
resti
mia
pure
che
sei
di
un
altro
And
I
would
tell
you
that
you're
still
mine
even
though
you
belong
to
another
Ma
è
solo
una
bugia
But
it's
just
a
lie
E
il
vento
si
porterà
via
questo
giorno
distratto
And
the
wind
will
carry
away
this
distracted
day
E
la
malinconia
And
the
melancholy
E
ti
direi
che
resti
mia
pure
che
sei
di
un
altro
And
I
would
tell
you
that
you're
still
mine
even
though
you
belong
to
another
Ma
è
solo
una
bugia
But
it's
just
a
lie
E
il
vento
si
porterà
via
questo
giorno
distratto
And
the
wind
will
carry
away
this
distracted
day
E
la
malinconia
And
the
melancholy
Ed
è
passato
tutto
quanto
di
punto
in
bianco
And
everything
passed
by
in
a
flash
Mi
parlano
e
sento
soltanto
rumore
bianco
People
talk
to
me
and
I
only
hear
white
noise
Pensieri
mi
corrono
appresso,
tengono
banco
Thoughts
chase
after
me,
taking
center
stage
Accelero
il
passo
per
tenerli
lontano
I
quicken
my
pace
to
keep
them
at
bay
Ho
tagliato
la
barba
per
sembrarti
un
altro
I
shaved
my
beard
to
seem
like
someone
else
to
you
Per
sembrarti
cambiato,
come
volevi
tu
To
seem
changed,
like
you
wanted
me
to
be
Mi
confido
col
barman
che
ne
versa
un
altro
I
confide
in
the
bartender
who
pours
another
drink
Ma
non
mi
sta
ascoltando
come
facevi
tu
But
he's
not
listening
to
me
the
way
you
used
to
Bevo
liquore
trasparente
per
diventare
invisibile
I
drink
clear
liquor
to
become
invisible
Nel
tuo
sguardo
è
cambiato
qualcosa,
qualcosa
di
impercettibile
Something
has
changed
in
your
gaze,
something
imperceptible
È
meglio
far
finta
di
niente
e
restare
impassibile
It's
better
to
pretend
nothing
happened
and
remain
impassive
E
sei
irraggiungibile,
era
prevedibile
And
you're
unreachable,
it
was
predictable
Ho
più
di
qualche
bottiglia
da
scolare
I
have
more
than
a
few
bottles
to
drain
Perché
ho
più
di
qualche
sbaglio
da
scordare
Because
I
have
more
than
a
few
mistakes
to
forget
Forse
sono
fatto
male
Maybe
I'm
just
broken
E
sono
rimasto
solo
a
quanto
pare
And
it
seems
I'm
left
alone
Speravo
in
un
finale
da
film
americano
I
was
hoping
for
an
American
movie
ending
Ma
andava
bene
uguale
anche
un
finale
dolceamaro
But
a
bittersweet
one
would
have
been
fine
too
Con
il
mondo
che
crolla
e
noi
due
mano
nella
mano
With
the
world
collapsing
and
us
hand
in
hand
Su
un
cielo
di
salsa
di
soia
e
nuvole
di
drago
Under
a
sky
of
soy
sauce
and
dragon
clouds
E
ti
direi
che
resti
mia
pure
che
sei
di
un
altro
And
I
would
tell
you
that
you're
still
mine
even
though
you
belong
to
another
Ma
è
solo
una
bugia
But
it's
just
a
lie
E
il
vento
si
porterà
via
questo
giorno
distratto
And
the
wind
will
carry
away
this
distracted
day
E
la
malinconia
And
the
melancholy
E
ti
direi
che
resti
mia
pure
che
sei
di
un
altro
And
I
would
tell
you
that
you're
still
mine
even
though
you
belong
to
another
Ma
è
solo
una
bugia
But
it's
just
a
lie
E
il
vento
si
porterà
via
questo
giorno
distratto
And
the
wind
will
carry
away
this
distracted
day
E
la
malinconia
And
the
melancholy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Bertollini, Stefano Ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.