Текст и перевод песни Franco126 feat. Loredana Bertè - Mare Malinconia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mare Malinconia
Море Меланхолии
Nata
sotto
una
cattiva
stella
Рождённая
под
несчастливой
звездой,
Sotto
un
cielo
di
lampi
e
tempesta
Под
небом,
полным
молний
и
грозы,
Mille
diavoli
si
rincorrevano
per
la
città
Тысяча
чертей
носились
по
городу,
Figlia
di
un
amore
morto
in
fretta
Дочь
любви,
угасшей
так
быстро,
Di
una
bugia
e
di
una
promessa
infranta
Лжи
и
нарушенного
обещания,
Di
una
fiamma
fredda
che
brillava
nell'oscurità
Холодного
пламени,
мерцавшего
во
тьме.
Dietro
i
tuoi
occhi
un
segreto
В
твоих
глазах
— секрет,
Perso
tra
pezzi
di
vetro
Затерянный
среди
осколков
стекла.
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Quelle
impronte
lasciate
sopra
il
bagnasciuga
Эти
следы,
оставленные
на
мокром
песке,
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Che
ballavi
su
un
tavolo
sotto
la
luna
Танцующей
на
столе
под
луной,
Vestita
di
ombre,
di
onde
e
di
schiuma
Одетой
в
тени,
волны
и
пену,
Una
regina
di
periferia
Королева
окраины,
Un
soffio
di
sabbia
e
di
vento
ti
si
porta
via
Порыв
песка
и
ветра
уносит
тебя
прочь.
Mare
malinconia
Море
меланхолии,
Mare
malinconia
Море
меланхолии.
Nata
nel
cerchio
della
sfortuna
Рождённая
в
кругу
несчастья,
Sola
come
un'anima
perduta
Одинокая,
как
потерянная
душа,
Nelle
strade
piene
di
turisti
e
di
risse
nei
bar
На
улицах,
полных
туристов
и
драк
в
барах,
Figlia
di
una
lacrima
che
brucia
Дочь
жгучей
слезы,
Della
polvere,
della
paura
Пыли
и
страха,
Innamorata
dei
fiori,
del
vino
e
della
libertà
Влюблённая
в
цветы,
вино
и
свободу.
Dietro
i
tuoi
occhi
un
segreto
В
твоих
глазах
— секрет,
Perso
tra
pezzi
di
vetro
Затерянный
среди
осколков
стекла.
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Quelle
impronte
lasciate
sopra
il
bagnasciuga
Эти
следы,
оставленные
на
мокром
песке,
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Che
ballavi
su
un
tavolo
sotto
la
luna
Танцующей
на
столе
под
луной,
Vestita
di
ombre,
di
onde
e
di
schiuma
Одетой
в
тени,
волны
и
пену,
Una
regina
di
periferia
Королева
окраины,
Un
soffio
di
sabbia
e
di
vento
ti
si
porta
via
Порыв
песка
и
ветра
уносит
тебя
прочь.
Mare
malinconia
Море
меланхолии,
Mare
malinconia
Море
меланхолии.
Ti
hanno
vista
che
correvi
verso
la
scogliera
Видели,
как
ты
бежала
к
скале,
La
più
alta
della
baia,
a
picco
sopra
il
blu
Самой
высокой
в
бухте,
нависшей
над
синевой,
E
si
dice
che
pioveva
forte
e
che
sorridevi
Говорят,
шёл
сильный
дождь,
а
ты
улыбалась,
Prima
di
diventare
vento
e
non
tornare
più
Прежде
чем
стать
ветром
и
не
вернуться
больше.
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Quelle
impronte
lasciate
sopra
il
bagnasciuga
Эти
следы,
оставленные
на
мокром
песке,
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Che
ballavi
su
un
tavolo
sotto
la
luna
Танцующей
на
столе
под
луной,
Vestita
di
ombre,
di
onde
e
di
schiuma
Одетой
в
тени,
волны
и
пену,
Una
regina
di
periferia
Королева
окраины,
Un
soffio
di
sabbia
e
di
vento
ti
si
porta
via
Порыв
песка
и
ветра
уносит
тебя
прочь.
Mare
malinconia
Море
меланхолии,
Mare
malinconia
Море
меланхолии.
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
E
portavano
a
te
И
они
вели
к
тебе,
Mare
malinconia
Море
меланхолии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Bertollini, Giorgio Poti, Giovanni Maria De Cataldo, Pietro Di Dionisio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.