Текст и перевод песни Francois Peglau - Déjanos una Canción (Versión Fracaso Band)
Déjanos una Canción (Versión Fracaso Band)
Give Us a Song (Fracaso Band Version)
Mato
al
cinismo
soy
una
víctima
más,
I
kill
cynicism,
I'm
another
victim,
Y
es
que
me
gustas,
a
veces
me
gustas.
And
it's
that
I
like
you,
sometimes
I
like
you.
Y
busco
en
el
baile
espacio
para
conversar,
And
I
look
for
space
in
the
dance
to
talk,
Alcohol
y
angustia,
combinación
justa.
Alcohol
and
anguish,
just
the
right
combination.
Pues
déjanos
una
canción,
cuando
la
So
leave
us
a
song,
when
the
Música
acabe
en
un
compás
tú
te
irás,
Music
ends
in
a
beat,
you'll
leave,
Dejaremos
en
el
aire
una
posibilidad
de
retomar.
We'll
leave
in
the
air
a
possibility
of
starting
over.
Miradas
furtivas
llamadas
sin
completar,
Furtive
glances,
calls
not
completed,
Yo
sé
que
me
buscas
y
luego
te
asustas,
I
know
you're
looking
for
me
and
then
you
get
scared,
Si
juegas
con
fuego
cuidado
te
vas
a
quemar,
y
eso
te
gusta;
If
you
play
with
fire,
be
careful
you're
going
to
burn
yourself,
and
you
like
it;
Por
eso
bailamos,
bailamos,
bailamos.
That's
why
we
dance,
we
dance,
we
dance.
Pues
déjanos
una
canción
compartimos
un
secreto
deseamos
sin
So
leave
us
a
song,
we
share
a
secret
we
desire
without
Pensar,
y
aunque
el
tiempo
ha
Thinking
about
it,
and
although
the
time
has
Transcurrido
hay
una
posibilidad
de
retomar.
Passed
there
is
a
possibility
of
starting
over.
Pues
déjanos
una
sola
canción
y
bailamos,
bailamos,
bailamos.
So
leave
us
a
single
song
and
let's
dance,
let's
dance,
let's
dance.
Pues
déjanos
(Yo
sé
que
te
gusta)
So
leave
us
(I
know
you
like
it)
Por
eso
bailamos,
bailamos,
bailamos...
That's
why
we
dance,
we
dance,
we
dance...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.