Francois & the Atlas Mountains - Bien sûr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francois & the Atlas Mountains - Bien sûr




Bien sûr
Конечно
Bien-sûr je veux, bien-sûr je veux, tout te dire attend
Конечно, я хочу, конечно, я хочу тебе всё рассказать, подожди,
Tout ce que tu veux
Всё, что ты хочешь.
M'entendre dire, attend,
Услышать от меня, подожди,
Car plus le temps passe vraiment
Ведь чем больше времени проходит,
Le doute m'était rentré au ventre
Тем больше сомнения закрадываются в мою душу.
M'immobilise, m'immobilise
Они сковывают меня, сковывают меня.
Du sort me rire, du sort me rire
Насмеяться надо судьбой, посмеяться над судьбой,
Quand tout s'en est allé
Когда всё ушло.
Coule toujours les fontaines de l'été
Летние фонтаны всё ещё струятся,
Des enfants nus courent les rues,
Голые дети бегают по улицам,
Jettent leur la soie
Бросают свой шёлк,
Pour qu'ils ne prennent pas froid
Чтобы не замёрзнуть.
Couvre-les de souvenirs, de sable
Укрой их воспоминаниями, как песком,
Pour qu'au réveil ils illuminent
Чтобы, проснувшись, они осветили,
Les illuminent
Осветили их.
Bien-sûr je veux,
Конечно, я хочу,
Bien-sûr je veux tout t'écrire attend
Конечно, я хочу написать тебе всё, подожди,
Mais pour l'instant laisse partir
Но пока позволь уйти,
Comme les enfants on grandi vite
Как и дети, мы быстро выросли.
J'entends déjà leur rire démentir
Я уже слышу, как их смех отрицает,
Dénier, bouclier des valises
Опровергает, щит чемоданов.
Tous ces départs m'immobilisent
Все эти отъезды сковывают меня,
Reste le phare qui illumine
Остаётся маяк, который освещает,
Les illumine
Освещает их.
Nous illumine
Освещает нас.





Авторы: Jean Thevenin, Pierre Loustaunau, Amaury Ranger, Francois Marry, Gerard Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.