Frànçois & The Atlas Mountains - Bois - перевод текста песни на немецкий

Bois - Francois & the Atlas Mountainsперевод на немецкий




Bois
Holz
Non je n'oserais pas,
Nein, ich würde es nicht wagen,
Non je n'oserais plus,
Nein, ich würde es nicht mehr wagen,
Venir te chercher,
Zu dir zu kommen,
Chercher de ton feu.
Dein Feuer zu suchen.
Non je n'oserais pas,
Nein, ich würde es nicht wagen,
Non je n'oserais plus,
Nein, ich würde es nicht mehr wagen,
Venir te chercher,
Zu dir zu kommen,
Bruler de ton bois.
Von deinem Holz zu brennen.
Quand j'attends ici,
Wenn ich hier warte,
Mon cœur refroidit
Kühlt mein Herz ab
Je reste chez moi,
Ich bleibe zuhause,
J'attends et je bois.
Ich warte und trinke.
Je brule mon bois,
Ich verbrenne mein Holz,
Seulement de mon bois.
Nur mein eigenes Holz.
Mon bois ne brule plus,
Mein Holz brennt nicht mehr,
Mon bois ne brule plus si bien.
Mein Holz brennt nicht mehr so gut.
Non je n'irais pas,
Nein, ich würde nicht hingehen,
Non je n'irais plus,
Nein, ich würde nicht mehr hingehen,
Venir te chercher,
Um dich zu holen,
Chercher de ton bois.
Dein Holz zu holen.
Je reste chez moi,
Ich bleibe zuhause,
J'attends et j'ai froid.
Ich warte und mir ist kalt.
Je brule mon bois,
Ich verbrenne mein Holz,
Seulement de mon bois.
Nur mein eigenes Holz.
Peut être voudras-tu t'approcher un peu,
Vielleicht möchtest du dich ein wenig nähern,
Peut être voudras-tu répandre le feu.
Vielleicht möchtest du das Feuer verbreiten.
Mais je n'irais pas,
Aber ich würde nicht hingehen,
Non je n'irais plus,
Nein, ich würde nicht mehr hingehen,
Venir te chercher,
Um dich zu holen,
Mon bois ne brule plus si bien.
Mein Holz brennt nicht mehr so gut.
Heureusement qu'il y a,
Zum Glück gibt es,
La musique magique,
Die magische Musik,
L'amour a déçu.
Die Liebe hat enttäuscht.





Авторы: Jean Thevenin, Francois Marry, Amaury Ranger, Gerard Black, Pierre Loustaunau, Etienne Jaumet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.