Frànçois & The Atlas Mountains - Coucou - Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frànçois & The Atlas Mountains - Coucou - Edit




Coucou - Edit
Coucou - Edit
Derrière une porte, sous un arbre, on the highway
Behind a door, under a tree, on the highway
Peu importe tu te caches j'te retrouverai
Wherever you hide I'll find you
Parti de rien, peur en chemin, larmes à l'arrivée
Out of nowhere, fear along the way, tears on arrival
Partie d'plaisir, boire tout le train, ivre dériver
Pleasure party, drinking all the way, drunk and drifting
Puis faire l'amour, rire après coup, se dire qu'après
Then making love, laughing afterwards, telling ourselves that after
Tout ce qu'elle m'avait fait
All she had done to me
Ça je ne risquais pas de lui courir après
I'd never dare to chase after her
Tout, derrière la porte, elle se cache, déjà s'entrouvrait
Everything, behind the door, where she hides, is already starting to open up
Derrière la farce les faibles caches leurs absurdités
Behind the farce the feeble hide their absurdities
Elle qui disait "bonsoir mon amour
She who said "good evening, my love
Go à hanche et refaisons un tour"
Go hip to hip and let's do it again"
Texte désormais
Text now
Coucou, coucou, coucou
Peekaboo, peekaboo, peekaboo
Coucou, comment vas-tu?
Peekaboo, how are you?
Comme si elle m'avait jamais vu nu
As if she'd never seen me naked
Comme si j'étais un inconnu
As if I was a stranger
Coucou, coucou, coucou
Peekaboo, peekaboo, peekaboo
Coucou, comment vas-tu?
Peekaboo, how are you?
Pourquoi elle écrit ce genre de trucs
Why does she write this kind of stuff
Comme si elle m'avait jamais vu nu
As if she'd never seen me naked
Encore un été j'attends
Another summer I'm waiting
Le soir venu, dire oui à tout puis décommander
At night, say yes to everything and then cancel
Le lendemain, se sentir bien moins impliqué
The next day, feeling much less involved
J'suis sans nouvelles, j'suis sous un arbre, je réponds ah ouais
I'm without news, I'm under a tree, I answer oh yeah
L'âme sœur s'est cassée, s'ellipse, éclipsée
The soulmate is broken, ellipsis, eclipsed
Qu'ai-je imaginé?
What did I imagine?
Celle qui disait "bonsoir mon amour
The one who said "good evening, my love
Go à la hanche et refaisons un tour"
Go hip to hip and let's do it again"
Texte désormais
Text now
Coucou, coucou, coucou
Peekaboo, peekaboo, peekaboo
Coucou, comment vas-tu?
Peekaboo, how are you?
Pourquoi elle demande puisque j'peux plus
Why does she ask since I can't anymore
j'ai ma dose, dansons
Now I have my fix, let's dance
Coucou, coucou, coucou
Peekaboo, peekaboo, peekaboo
Coucou, comment vas-tu?
Peekaboo, how are you?
Comme si j'étais un inconnu
As if I was a stranger
Comme si elle m'avait jamais vu nu
As if she'd never seen me naked
Je jetterais sa brosse à dent
I'll throw away her toothbrush
Coucou, coucou, coucou
Peekaboo, peekaboo, peekaboo
Coucou, comment vas-tu?
Peekaboo, how are you?
Comme si elle m'avait jamais vu nu
As if she'd never seen me naked
J'ai jeté sa brosse à dent
I've thrown away her toothbrush





Авторы: Francois Marry, Jaakko Eino Kalevi Savolainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.