Frànçois & The Atlas Mountains - Perpétuel Été - перевод текста песни на немецкий

Perpétuel Été - Francois & the Atlas Mountainsперевод на немецкий




Perpétuel Été
Ewiger Sommer
Je sonde son visage en passant près des marches
Ich mustere ihr Gesicht, während ich an den Stufen vorbeigehe
elle s'assied bouche close
Wo sie mit geschlossenem Mund sitzt
Une demi heure de pause
Eine halbe Stunde Pause
Les genoux collés par la chaleur précoce
Die Knie kleben zusammen von der frühen Hitze
C'est l'éternel été
Es ist der ewige Sommer
Comme comme quand elle était gosse
Wie, wie als sie ein Kind war
Rien n'indique son âge
Nichts verrät ihr Alter
Aujourd'hui sur les marches telle qu'elle sera toujours
Heute auf den Stufen, so wie sie immer sein wird
Et telle qu'elle a toujours été, en juillet
Und so wie sie immer war, im Juli
Telle qu'elle a toujours été
So wie sie immer war
Elle restera telle quelle
Sie wird so bleiben, wie sie ist
Telle qu'elle a toujours été
So wie sie immer war
Elle restera telle quelle
Sie wird so bleiben, wie sie ist
Sous le perpétuel été
Unter dem ewigen Sommer
La pause déjeuner bientôt écoulée
Die Mittagspause ist bald vorbei
Elle replie les pages du livre qui l'accompagne
Sie schlägt die Seiten des Buches zu, das sie begleitet
L'après midi sera vite aboli
Der Nachmittag wird schnell vergehen
Quelques coups de fil
Ein paar Telefonate
Rien de bien difficile
Nichts wirklich Schwieriges
Pour regagner l'été, les congés payés
Um den Sommer zurückzugewinnen, den bezahlten Urlaub
Il faudrait qu'elle m'épouse
Sie müsste mich heiraten
Qu'elle y songe à sa pause, pour juillet
Dass sie in ihrer Pause darüber nachdenkt, für Juli
Telle qu'elle a toujours été
So wie sie immer war
Elle restera telle quelle
Sie wird so bleiben, wie sie ist
(Telle quelle)
(So wie sie ist)
Telle qu'elle a toujours été
So wie sie immer war
Elle restera telle quelle
Sie wird so bleiben, wie sie ist
(Telle quelle)
(So wie sie ist)
Telle qu'elle a toujours été
So wie sie immer war
Elle restera telle quelle
Sie wird so bleiben, wie sie ist
(Telle quelle)
(So wie sie ist)
Sous le perpétuel été, perpétuel été
Unter dem ewigen Sommer, ewiger Sommer
Perpétuel été, perpétuel été, été
Ewiger Sommer, ewiger Sommer, Sommer
Je sonde son visage en passant près des marches
Ich mustere ihr Gesicht, während ich an den Stufen vorbeigehe
J'aimerais lui dire quelque chose
Ich würde ihr gerne etwas sagen
Mais sa sérénité s'impose
Aber ihre Gelassenheit gebietet Einhalt
Peut être qu'après l'été
Vielleicht nach dem Sommer
J'oserai
Werde ich es wagen





Авторы: Francois Marry, Amaury Quentin Ranger, Michael Owen Pallett, David Nzeyimana, Jean Thevenin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.