Frànçois & The Atlas Mountains - Piano ombre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frànçois & The Atlas Mountains - Piano ombre




Piano ombre
Тень на пианино
Moi je ne sais pas, je veux pas non
Я не знаю, милая, не хочу
M'arreter de croire en toi
Переставать верить в тебя.
Tandis que l'un fier, l'autre camarade, l'ensemble s'oublie
В то время как один гордится, другой товариществует, а вместе все забыто.
Je me défais sans un bruit
Я исчезаю без единого звука,
Je repense à l'or et à la lumière qu'il pourrait venir
Вновь думаю о золоте и свете, что могли бы прийти,
Invoquant ton souvenir
Взывая к твоей памяти.
Aujourd'hui tu pleures
Сегодня ты плачешь,
Les Ombres t'inondent
Тебя захлестывают тени.
Passent les heures, des heures si longues,
Часы идут, такие долгие часы,
Tu pleures, des pleurs sans nombre
Ты плачешь, и нет числа твоим слезам.
Passent les heures
Часы идут,
Pour les heures tu songes
И каждый час ты думаешь
Au mal sans age qui ronge le monde
О вечном зле, что гложет мир.
Hormis lorsque qu'il faut monter l'échaffaud l'on dénie la rue
Если не нужно возводить эшафот, то улица отрицается.
Ardeur et clameur se sont tus
Пыл и крики утихли.
Te sens tu lachée du haut des nuées?
Чувствуешь ли ты себя сброшенной с небес,
Dénuée d'envie
Лишенной желания,
Et du sens t'es tu sentie déçue?
И чувствуешь ли ты себя разочарованной в смысле жизни?
Moi je ne sais pas, je ne veux pas m'arreter de croire en toi
Я не знаю, милая, я не хочу переставать верить в тебя.
Moi je ne sais pas, je ne veux pas m'arreter de penser à toi
Я не знаю, милая, я не хочу переставать думать о тебе.





Авторы: Jean Thevenin, Francois Marry, Amaury Ranger, Gerard Black, Pierre Loustaunau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.