Les
yeux
fermés,
il
ne
dit
rienet
je
ne
sais
pas
s'il
est
biensi
près
de
moi
et
pourtant
loin,
si
loin
c'est
lui
qui
dort
et
c'est
moi
qui
veillede
moi
à
lui
j'ai
fait
le
pasoù
en
est-il
de
lui
à
moi?
se
prête-t-il,
ne
se
donne-t-il
pas?
c'est
lui
qui
dort
mais
c'est
moi
qui
rêveje
ne
tiens
plus
qu'à
ce
souffle,
ce
visage
cet
instantpour
qui
mon
cur
a
déjà
fait
naufrageet
qui
lui
feront
mal
longtempsun
mot
de
moi
peut
tout
changerlui
faire
peur
ou
le
faire
resterje
crains
sa
fuite,
c'est
pourquoi
je
me
taisc'est
lui
qui
dort
car
c'est
moi
qui
aime
With
eyes
closed,
he
says
nothingand
I
don't
know
if
he
is
welif
he
is
so
near
me
yet
so
far,
so
farit
is
he
who
sleeps
and
I
who
keep
watchfrom
me
to
him
I
have
taken
the
stephere
he
stands
in
relation
to
me?
does
he
lend
himself,
does
he
not
give
himself?
it
is
he
who
sleeps
but
it
is
I
who
dreamI
hold
on
only
to
this
breath,
this
facethis
momentfor
which
my
heart
has
already
shipwreckedand
which
will
hurt
him
for
a
long
timea
word
from
me
can
change
everythingfrighten
him
or
make
him
stayI
fear
his
flight,
that's
why
I
remain
silenthe
sleeps
because
I
am
the
one
who
loves