Francoise Hardy - Et voilà (remasterisé en 2016) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francoise Hardy - Et voilà (remasterisé en 2016)




Voilà, je regarde les autres
Вот, я смотрю на других
Pourtant je ne leur trouve rien
Но я не могу найти их.
C'est comme ça
Вот так
Voilà, je vais avec les autres
Вот, я иду с другими
Le temps passe plus mal que bien
Время идет скорее плохо, чем хорошо
C'est comme ça
Вот так
Et toi?
А ты?
Que fais-tu?
Ты что делаешь?
Es-tu content de tout?
Ты всем доволен?
Je suis là, devant toi, toujours la même
Я здесь, перед тобой, все та же
Oh! Pourquoi est-ce encore toi que j'aime
О! Почему я все еще люблю тебя
Que j'aime, que j'aime, que j'aime
Что люблю, что люблю, что люблю
Tu es là, devant moi, toujours le même
Ты здесь, передо мной, все тот же
Oh! Pourquoi ne puis-je pas te dire:
О! Почему я не могу сказать тебе:
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Voilà, je m'en retourne aux autres
Вот я и возвращаюсь к остальным.
Qui m'aiment et que je n'aime pas
Кто любит меня и кого я не люблю
C'est comme ça
Вот так
Et toi, vas retrouver cette autre
А ты найди другую.
Tu l'aimes ou c'est ce que tu crois
Ты любишь его или это то, что ты думаешь
C'est comme ça
Вот так
Voilà, on n'a rien, rien de plus à se dire
Так вот, нам больше нечего сказать друг другу.
Je suis là, devant toi, toujours la même
Я здесь, перед тобой, все та же
Tu le vois, c'est encore toi que j'aime
Видишь ли, я все еще люблю тебя.
Que j'aime, que j'aime, que j'aime
Что люблю, что люблю, что люблю
Tu t'en vas et plus rien ne vaut la peine
Идешь и ничего не стоит
Oh! Pourquoi ne puis-je pas crier:
О! Почему я не могу кричать:
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя





Авторы: françoise hardy, jean pierre castelain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.