Текст и перевод песни Francoise Hardy - Et voilà (remasterisé en 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voilà,
je
regarde
les
autres
Вот,
я
смотрю
на
других
Pourtant
je
ne
leur
trouve
rien
Но
я
не
могу
найти
их.
Voilà,
je
vais
avec
les
autres
Вот,
я
иду
с
другими
Le
temps
passe
plus
mal
que
bien
Время
идет
скорее
плохо,
чем
хорошо
Que
fais-tu?
Ты
что
делаешь?
Es-tu
content
de
tout?
Ты
всем
доволен?
Je
suis
là,
devant
toi,
toujours
la
même
Я
здесь,
перед
тобой,
все
та
же
Oh!
Pourquoi
est-ce
encore
toi
que
j'aime
О!
Почему
я
все
еще
люблю
тебя
Que
j'aime,
que
j'aime,
que
j'aime
Что
люблю,
что
люблю,
что
люблю
Tu
es
là,
devant
moi,
toujours
le
même
Ты
здесь,
передо
мной,
все
тот
же
Oh!
Pourquoi
ne
puis-je
pas
te
dire:
О!
Почему
я
не
могу
сказать
тебе:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Voilà,
je
m'en
retourne
aux
autres
Вот
я
и
возвращаюсь
к
остальным.
Qui
m'aiment
et
que
je
n'aime
pas
Кто
любит
меня
и
кого
я
не
люблю
Et
toi,
vas
retrouver
cette
autre
А
ты
найди
другую.
Tu
l'aimes
ou
c'est
ce
que
tu
crois
Ты
любишь
его
или
это
то,
что
ты
думаешь
Voilà,
on
n'a
rien,
rien
de
plus
à
se
dire
Так
вот,
нам
больше
нечего
сказать
друг
другу.
Je
suis
là,
devant
toi,
toujours
la
même
Я
здесь,
перед
тобой,
все
та
же
Tu
le
vois,
c'est
encore
toi
que
j'aime
Видишь
ли,
я
все
еще
люблю
тебя.
Que
j'aime,
que
j'aime,
que
j'aime
Что
люблю,
что
люблю,
что
люблю
Tu
t'en
vas
et
plus
rien
ne
vaut
la
peine
Идешь
и
ничего
не
стоит
Oh!
Pourquoi
ne
puis-je
pas
crier:
О!
Почему
я
не
могу
кричать:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: françoise hardy, jean pierre castelain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.