Francoise Hardy - Le premier bonheur du jour - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francoise Hardy - Le premier bonheur du jour - Remastered




Le premier bonheur du jour - Remastered
The First Happiness of the Day - Remastered
Le premier bonheur du jour
The first happiness of the day
C′est un ruban de soleil
It's a ribbon of sunshine
Qui s'enroule sur ta main
That wraps around your hand
Et caresse mon épaule
And caresses my shoulder
C′est le souffle de la mer
It's the breath of the sea
Et la plage qui attend
And the beach waiting
C'est l'oiseau qui a chanté
It's the bird that sang
Sur la branche du figuier
On the branch of the fig tree
Le premier chagrin du jour
The first sorrow of the day
C′est la porte qui se ferme
It's the door that closes
La voiture qui s′en va
The car that goes away
Le silence qui s'installe
The silence that settles
Mais bien vite tu reviens
But very quickly you come back
Et ma vie reprend son cours
And my life resumes its course
Le dernier bonheur du jour
The last happiness of the day
C′est la lampe qui s'éteint
It's the lamp that goes out





Авторы: Jean Gaston Renard, Frank Gerald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.