Francoise Hardy - Let My Name Be Sorrow (Remasterisé en 2016) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francoise Hardy - Let My Name Be Sorrow (Remasterisé en 2016)




Let My Name Be Sorrow (Remasterisé en 2016)
Пусть мое имя будет печаль (Remasterisé en 2016)
When I watch you sadly calling
Когда я вижу, как ты грустно зовёшь,
When all you can say is "no"
Когда всё, что ты можешь сказать, это "нет",
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль.
When I long to see you smiling
Когда я хочу увидеть твою улыбку,
When your fear just won't let go
Когда твой страх не отпускает,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль.
Once we had laughs as big as lives
Когда-то у нас был смех величиной с жизнь,
We had lies as sweet as you
У нас была ложь, сладкая, как ты,
Till one morning for us two
Пока однажды утром для нас двоих
All was over
Всё не закончилось.
When the dawn is softly showing
Когда рассвет мягко пробивается,
Darkness lingers on your brow
Тьма остается на твоем челе,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль.
When the roses sweetly growing
Когда розы, сладко цветущие,
Lose their petals one by one
Осыпают свои лепестки один за другим,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль.
Once we had laughs as big as lives
Когда-то у нас был смех величиной с жизнь,
We had lies as sweet as you
У нас была ложь, сладкая, как ты,
Till one morning for us two
Пока однажды утром для нас двоих
All was over
Всё не закончилось.
You don't have to say "I love you"
Тебе не нужно говорить люблю тебя",
When your heart is far behind
Когда твое сердце далеко,
Just let my name be sorrow
Просто пусть мое имя будет печаль,
Let my name be sorrow
Пусть мое имя будет печаль.





Авторы: Bernard Edgar Joseph Estardy, Georges Bernard Chatelain, Marie Martine Habib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.