Francoise Hardy - Message Personnel - Version anglaise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francoise Hardy - Message Personnel - Version anglaise




Message Personnel - Version anglaise
Личное сообщение - английская версия
At the end of the line is the sound of your voice
На другом конце провода звук твоего голоса,
And the words that I can't that I never shall say
И слова, которые я не могу, которые я никогда не скажу.
Those words that people fear when they don't make them laugh
Эти слова, которых люди боятся, когда они не вызывают смеха,
That have been too often in books, songs and movies
Которые слишком часто звучат в книгах, песнях и фильмах.
Words I'd like to tell you and words I'd like to live
Слова, которые я хотела бы тебе сказать, и слова, которыми я хотела бы жить,
Words I never shall say: I want to, I just can't
Слова, которые я никогда не скажу: я хочу, но просто не могу.
I'm so lonesome I could die and I know where you are
Мне так одиноко, что я могла бы умереть, и я знаю, где ты,
I'm coming, wait for me, I know you, you know me
Я иду, жди меня, я знаю тебя, ты знаешь меня.
Will you spare me some time 'cause I'll give you all mine
Уделишь ли ты мне немного времени, потому что я отдам тебе все свое,
I'd like to come to you, but I always stay
Я хотела бы прийти к тебе, но я всегда остаюсь,
I never come to you: I want to, I just can't
Я никогда не приду к тебе: я хочу, но просто не могу.
I ought to speak to you, I ought to be with you or at least try to sleep
Я должна поговорить с тобой, я должна быть с тобой или хотя бы попытаться уснуть,
I'm afraid you'll be deaf, I'm afraid you'll escape
Я боюсь, что ты будешь глух, я боюсь, что ты сбежишь,
Afraid I'm too forward and I never shall say that I've fallen for you
Боюсь, что я слишком прямолинейна, и я никогда не скажу, что влюбилась в тебя.
But if you think you could love me tomorrow
Но если ты думаешь, что сможешь полюбить меня завтра,
Don't be afraid of memories and sorrow
Не бойся воспоминаний и печали,
We'll flee the past where we can leave tomorrow, come and rescue me
Мы убежим от прошлого, оставим его в завтрашнем дне, приди и спаси меня.
If you think you could love me tomorrow
Если ты думаешь, что сможешь полюбить меня завтра,
Don't be afraid if the path looks narrow
Не бойся, если путь покажется узким,
Between the past and the life tomorrow, come and rescue me
Между прошлым и жизнью завтрашнего дня, приди и спаси меня.
If you're fed up with your life and find no way
Если ты сыт по горло своей жизнью и не видишь выхода,
When every day is just another yesterday, think of me, think of me
Когда каждый день - это просто еще один вчерашний день, подумай обо мне, подумай обо мне.
But if you think you could love me tomorrow
Но если ты думаешь, что сможешь полюбить меня завтра,
Don't wait a day, don't waste a time you can't know
Не жди ни дня, не трать время, которого у тебя может не быть,
Where will your life lead from here tomorrow, come and rescue me
Куда приведет твоя жизнь завтра, приди и спаси меня.
If you think you could love me tomorrow
Если ты думаешь, что сможешь полюбить меня завтра,
Run, take my hand, and where you go I'll follow
Беги, возьми меня за руку, и я последую за тобой,
I need a sign so I can let my love show, come and rescue me
Мне нужен знак, чтобы я могла показать свою любовь, приди и спаси меня.
If you're fed up with your life and find no way
Если ты сыт по горло своей жизнью и не видишь выхода,
When every day is just another yesterday, think of me, think of me
Когда каждый день - это просто еще один вчерашний день, подумай обо мне, подумай обо мне.
But if you...
Но если ты…





Авторы: Michel Berger, Francoise Hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.