Francoise Hardy - Message personnel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francoise Hardy - Message personnel




Message personnel
Личное сообщение
Au bout du téléphone, il y a votre voix
На другом конце провода твой голос
Et il y a les mots que je ne dirai pas
И слова, которые я не произнесу
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire
Все эти слова, пугающие, когда не смешат
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres
Которые есть во множестве фильмов, песен и книг
Je voudrais vous les dire
Я хотела бы сказать их тебе
Et je voudrais les vivre
И я хотела бы прожить их
Je ne le ferai pas
Я этого не сделаю
Je veux, je ne peux pas
Хочу, но не могу
Je suis seule à crever et je sais vous êtes
Я умираю от одиночества, и я знаю, где ты
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître
Я иду, жди меня, мы познакомимся
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien
Готовь свое время, для тебя у меня есть все мое
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste
Я хотела бы прийти, я остаюсь, я ненавижу себя
Je n'arriverai pas
Я не приду
Je veux, je ne peux pas
Хочу, но не могу
Je devrais vous parler
Я должна поговорить с тобой
Je devrais arriver
Я должна прийти
Ou je devrais dormir
Или я должна спать
J'ai peur que tu sois sourd
Боюсь, что ты глух
J'ai peur que tu sois lâche
Боюсь, что ты трус
J'ai peur d'être indiscrète
Боюсь быть назойливой
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être
Я не могу сказать тебе, что, возможно, люблю тебя
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Не думай, что твои воспоминания меня смущают
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
И беги, беги до потери дыхания
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Et si ce jour-là tu as de la peine
И если в этот день тебе будет грустно
À trouver tous ces chemins te mènent
Найти, куда ведут все эти дороги
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя настигнет отвращение к жизни
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Если тебя охватит апатия
Pense à moi
Подумай обо мне
Pense à moi
Подумай обо мне
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne le considère pas comme un problème
Не считай это проблемой
Et cours et cours jusqu'à perdre haleine
И беги, беги до потери дыхания
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
N'attends pas un jour, pas une semaine
Не жди ни дня, ни недели
Car tu ne sais pas la vie t'amène
Ведь ты не знаешь, куда тебя приведет жизнь
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя настигнет отвращение к жизни
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Если тебя охватит апатия
Pense à moi
Подумай обо мне
Pense à moi
Подумай обо мне
Mais si tu...
Но если ты...





Авторы: MICHEL BERGER, FRANCOISE HARDY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.