Francoise Hardy - Modern Style - перевод текста песни на русский

Modern Style - Francoise Hardyперевод на русский




Modern Style
Современный стиль
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas, Mademoiselle Brown
Жизнь состоит из осколков, которые не складываются вместе, мадемуазель Браун,
Et le coeur se déchire quand les chiens sont lâchés
И сердце разрывается, когда собак спускают с цепи.
Amour, amour. Anglaise modern style ou Européen recyclé
Любовь, любовь. Англичанин в современном стиле или переработанный европеец.
Les intermittences de nos coeurs
Перебои наших сердец.
Mon Dieu, mon Dieu, qu′elle crève de douleur
Боже мой, Боже мой, пусть он умрет от боли.
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
Жизнь состоит из осколков, которые не складываются вместе.
Les pays sont fait de morceaux qui ne se joignent plus, mademoiselle Brown
Страны состоят из осколков, которые больше не соединяются, мадемуазель Браун,
on court dans la rue pour sauver sa peau, Mademoiselle Brown
Где бежишь по улице, чтобы спасти свою шкуру, мадемуазель Браун,
les amants crèvent sur les ponts comme des pigeons, tirés par les cons
Где любовники умирают на мостах, как голуби, подстреленные идиотами.
on ne dort que d'un oeil, si insomniaque est le deuil, est le deuil
Где спишь только одним глазом, так бессонна скорбь, так бессонна скорбь.
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
Жизнь состоит из осколков, которые не складываются вместе.
Barbare modern style, européen, petite ordure
Варвар в современном стиле, европеец, мелкая дрянь.
L′éminence de nos peurs
Величие наших страхов.
Mon Dieu, mon Dieu, qu'elle crève de douleur, de douleur, de douleur
Боже мой, Боже мой, пусть он умрет от боли, от боли, от боли.
Petite ordure
Мелкая дрянь.
La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas
Жизнь состоит из осколков, которые не складываются вместе.
A la guerre comme à l'amour
На войне, как и в любви,
Faut cueillir tel quel, le prochain jour
Надо принимать таким, какой есть, следующий день.
Et dans l′absolu de l′horreur
И в абсолюте ужаса
Exprimer la secrète douceur
Выразить тайную нежность
De toute blessure à mort qui n'est pas encore
От всех смертельных ран, которых еще нет.
De toutes ces blessures à mort qui ne sont pas là... encore
От всех этих смертельных ран, которых еще нет...





Авторы: Georges Delerue, Yves Sarda, Jean Bart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.