Текст и перевод песни Francoise Hardy - On dirait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
voilà
qu'il
parle
de
lui
И
вот
он
говорит
о
себе,
Comme
s'il
devait
plaider
sa
cause
Словно
должен
защищаться,
On
dirait
qu'il
se
justifie
Похоже,
он
оправдывается,
Et
moi
je
pense
à
autre
chose
А
я
думаю
о
другом.
Il
n'est
pas
tout
à
fait
minuit
Еще
нет
полуночи,
Je
regarde
brûler
les
bougies
Я
смотрю,
как
горят
свечи.
Et
voilà
qu'il
parle
de
moi
И
вот
он
говорит
обо
мне,
Et
c'est
du
déjà
entendu
И
это
уже
слышано.
On
est
sur
nos
gardes
je
crois
Мы
настороже,
кажется,
Je
ne
sais
pas,
je
suis
déçue
Не
знаю,
я
разочарована.
C'est
tellement
difficile
tout
ça
Все
это
так
сложно,
La
glace
n'est
pas
encore
rompue
Лед
еще
не
растаял.
Et
voilà
qu'il
me
parle
d'elle
И
вот
он
говорит
о
ней,
De
l'habitude
et
caetera...
О
привычке
и
так
далее...
Il
est
tard,
je
n'ai
pas
sommeil
Поздно,
мне
не
спится,
J'aimerais
t'oublier
une
fois
Хотелось
бы
хоть
раз
тебя
забыть.
Quelque
chose
siffle
à
mon
oreille
Что-то
шепчет
мне
на
ухо,
Est-ce
qu'aux
autres
tu
parles
de
moi?
Говоришь
ли
ты
другим
обо
мне?
Johnny
Walker
est
dans
nos
verres
Джонни
Уокер
в
наших
бокалах
Et
voudrait
bien
nous
rapprocher
И
словно
хочет
нас
сблизить.
Johnny
Walker
est
dans
mon
verre
Джонни
Уокер
в
моем
бокале,
Et
j'ai
envie
d'être
embrassée...
И
мне
хочется,
чтобы
ты
меня
поцеловал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Françoise Hardy, J.p. Pouret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.