Текст и перевод песни Francoise Hardy - Pardon
Pardon,
je
ne
dis
pas
bonjour
Простите,
я
не
поздоровался.
Je
ne
suis
pas
toujours
Я
не
всегда
Ici
mais
ailleurs;
Здесь,
но
в
другом
месте;
Ne
le
prenez
pas
à
cur
Не
принимайте
это
на
веру
Je
suis
ailleurs,
je
suis
chez
lui
Я
в
другом
месте,
я
у
него
дома.
Quand
on
connaît
chez
lui
Когда
мы
знаем
его
дом
Sans
vouloir
vous
offenser
Не
хочу
вас
обидеть
C′est
dur
de
n'y
pas
penser
Трудно
не
думать
об
этом
Chez
lui
il
ne
fait
pas
très
clair
В
его
доме
не
очень
ясно
Plus
d′une
fois
je
perds
Не
раз
я
проигрывал
A
force
de
me
cogner
С
силой
ударив
меня
A
force
de
le
chercher
В
силах
найти
его
Pardon,
je
ne
dis
pas
bonsoir
Простите,
я
не
говорю
"Добрый
вечер".
Je
passe
sans
vous
voir
Я
прохожу
мимо,
не
видя
вас.
Si
je
suis
ailleurs
Если
я
в
другом
месте
Ne
m'en
tenez
pas
rigueur
Не
придерживайтесь
меня
строго.
Je
suis
ailleurs,
je
suis
chez
lui
Я
в
другом
месте,
я
у
него
дома.
Sans
connaitre
chez
lui
Не
зная
его
дома
Sans
vouloir
vous
faire
de
peine
Не
желая
причинять
вам
боль
Difficile
qu'on
me
comprenne
Трудно,
чтобы
меня
поняли.
Chez
lui
pourtant
il
y
fait
noir
В
его
доме
тем
не
менее
темно.
Et
je
voudrais
bien
voir
И
я
бы
хотел
посмотреть
Car
très
souvent
je
perds
Потому
что
очень
часто
я
проигрываю
à
chercher
la
lumière
в
поисках
света
Pardon,
je
ne
dis
pas
bonjour...
Простите,
я
не
поздоровался...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Françoise Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.