Текст и перевод песни Francoise Hardy - Peut-être que je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peut-être que je t'aime
Возможно, я люблю тебя
(Françoise
Hardy)
(Франсуаза
Арди)
Si
dormir
avec
toi
n′est
pas
le
bout
du
monde
Если
спать
с
тобой
— не
конец
света,
Ce
le
devient
pourtant
lorsque
tu
n'es
plus
là
То
он
им
становится,
когда
тебя
нет
рядом.
Une
vie
près
de
toi
risque
d′être
bien
longue
Жизнь
рядом
с
тобой
может
быть
очень
долгой,
Mais
loin
de
toi,
c'est
pire,
elle
n'en
finit
pas
Но
вдали
от
тебя
она
ещё
хуже
— бесконечна.
Quand
dans
notre
maison
nous
échangeons
nos
rêves
Когда
в
нашем
доме
мы
делимся
своими
снами,
Il
arrive
souvent
que
tes
rêves
m′ennuient
Часто
бывает,
что
твои
сны
мне
наскучивают.
Et
puis
je
m′en
repars
vers
des
villes
nouvelles
И
тогда
я
ухожу
в
новые
города,
Où
je
m'ennuie
de
toi
au
bout
de
quelques
nuits
Где
начинаю
скучать
по
тебе
уже
через
несколько
ночей.
Peut-être
que
je
t′aime,
peut-être
que
je
t'aime
Возможно,
я
люблю
тебя,
возможно,
я
люблю
тебя.
J′ai
appris
que
le
ciel
me
plaît
moins
que
tes
yeux
Я
узнала,
что
небо
мне
нравится
меньше,
чем
твои
глаза.
Il
fallait
pour
ça
lever
les
yeux
au
ciel
Чтобы
понять
это,
мне
пришлось
взглянуть
на
небо.
Il
me
faudra
toujours
les
oublier
un
peu,
tes
yeux
Мне
всегда
придётся
немного
забывать
твои
глаза,
Si
tu
veux
qu'autre
chose
toujours
tu
me
rappelles
Если
ты
хочешь,
чтобы
что-то
другое
напоминало
мне
о
тебе.
Peut-être
que
je
t′aime,
peut-être
que
je
t'aime.
Возможно,
я
люблю
тебя,
возможно,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francoise Madeleine Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.