Текст и перевод песни Francoise Hardy - Tout va bien
Que
puis-je
ajouter
Что
я
могу
добавить
Que
tu
ne
saches
déjà
Что
ты
еще
не
знаешь
Et
si
tu
restais
Что,
если
ты
останешься?
Ça
avancerait
à
quoi?
К
чему
это
приведет?
Chercher
l'erreur...
Искать
ошибку...
Partir
ou
rester
Уйти
или
остаться
Est-ce
que
le
problème
est
là?
В
этом
проблема?
Mieux
vaut
affronter
Лучше
сразиться
Les
lézards
au
fond
de
soi
Ящерицы
в
глубине
души
Chercher
l'erreur...
Искать
ошибку...
Je
te
vois
souffrir
Я
вижу,
как
ты
страдаешь.
Baisser
les
bras
Опускать
руки
Au
point
de
mentir
В
точке
лгать
Même
à
ton
coeur...
Даже
в
твоем
сердце...
Chercher
l'erreur
Поиск
ошибки
Nommer
les
peurs
Назовите
страхи
Chercher
l'erreur...
Искать
ошибку...
Pour
pas
qu'on
meure
Чтобы
мы
не
умерли.
À
petit
feu
dans
son
coin
У
маленького
огонька
в
своем
углу
Confortés
par
les
âmes
soeurs
Поддержанные
родственными
душами
Qui
nous
veulent
du
bien
Которые
желают
нам
добра
Tout
va
bien
Всё
нормально
Ça
ira
même
mieux
demain
Завтра
будет
даже
лучше
Dixit
pythies
et
devins
Диксит
пифии
и
прорицатели
Tu
vas
bien
У
тебя
всё
хорошо
Je
vais
bien
У
меня
всё
хорошо
À
distance,
et
vu
de
loin
Расстояние
и
издали
C'est
le
bonheur
au
quotidien
Это
счастье
в
повседневной
жизни
Tout
va
très
bien...
Все
в
порядке...
Si
ton
but
était
Если
бы
твоей
целью
было
De
limiter
les
dégâts
Ограничить
ущерб
Alors
je
me
tais
Поэтому
я
молчу.
Pour
mieux
me
mordre
les
doigts
Чтобы
лучше
укусить
меня
за
пальцы
Courir
ailleurs
Бег
в
другом
месте
Cacher
mes
pleurs
Скрыть
мой
плач
Chercher
l'erreur
Поиск
ошибки
En
profondeur...
Вглубь...
Pour
pas
qu'on
meure
Чтобы
мы
не
умерли.
Peu
à
peu
dans
son
bain
Постепенно
в
ее
ванне
Nettoyés
par
des
âmes
soeurs
Очищенные
родственными
душами
Qui
nous
veulent
du
bien
Которые
желают
нам
добра
Tout
va
bien
Всё
нормально
Ça
ira
même
mieux
demain
Завтра
будет
даже
лучше
Dixit
pythies
et
devins
Диксит
пифии
и
прорицатели
Tu
vas
bien
У
тебя
всё
хорошо
Je
vais
bien
У
меня
всё
хорошо
À
distance,
et
vu
de
loin
Расстояние
и
издали
C'est
le
bonheur
au
quotidien
Это
счастье
в
повседневной
жизни
Bien,
tout
va
bien
Что
ж,
все
в
порядке.
Tous
témoins
Все
свидетели
Optimistes,
costauds,
sereins
Оптимистичные,
крепкие,
спокойные
Dans
l'attente
du
dernier
train
В
ожидании
последнего
поезда
Tout
va
très
bien
Все
в
порядке.
L'amour
du
soir
au
matin
Любовь
с
вечера
до
утра
As-tu
besoin
d'un
dessin?
Тебе
нужен
рисунок?
Pourquoi
tu
dis
rien?
Почему
ты
молчишь?
Plus
jamais
rien...
Больше
никогда
ничего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francoise Hardy, Alain Guy Lubrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.