Francoise Hardy - Un seul geste - перевод текста песни на английский

Un seul geste - Francoise Hardyперевод на английский




Un seul geste
Just One Gesture
Ni direction ni boussole ni signal ni repère
No direction, no compass, no signal, no reference point
Rien qu'un banal jeu de rôle sans endroit ni envers
Nothing but a banal role play with no place or back
Trop de paroles en l'air et voilà qu'on s'y perd
Too many words in the air and we get lost
aller que faut-il faire?
Where to go, what to do?
Une main tendue une épaule une halte nécessaire
An outstretched hand, a shoulder, a necessary stop
Dans cette course veine et folle aux bonheurs éphémères
In this pointless and crazy race for ephemeral happiness
Trop d'amour délétère de retour en arrière
Too much deleterious love, back and forth
Comment voir un peu plus clair
How to see a little more clearly
Un seul geste pourrait-il faire apparaître
Could just one gesture make it appear
Au bout du chemin peut-être une porte ouverte
At the end of the road, maybe an open door
Suffirait-il d'un seul geste nous parler lâcher du lest
Would it be enough to just talk, let go, and relax
Essayer de nous connaître pour pouvoir renaître
Try to get to know each other so we can be reborn
Car tous les marqueurs s'affolent et le temps s'accélère
Because all the markers are going crazy and time is accelerating
Nul part les mots qui consolent qui rassurent ou éclairent
Nowhere are the words that comfort, reassure, or enlighten
Des couleurs une lumière
Colors, light
Quelques fleurs un feu vert
Some flowers, a green light
Un espoir qui pousse à faire
A hope that makes you do
Le seul geste de laisser la porte ouverte
Just the gesture of leaving the door open
Pour que le malheur déserte nos coeurs et nos têtes
So that misfortune may leave our hearts and minds
Suffirait-il d'un seul geste de la douceur qui s'apprête
Would just one gesture of impending gentleness suffice
A calmer les plaies secrètes chasser le mal être
To soothe secret wounds, chase away the malaise
Un seul geste
Just one gesture
C'est peut-être
It might be
Ta porte ouverte
Your open door
A franchir
To cross
Un seul geste
Just one gesture
Pour renaître
For rebirth
Et qu'on arrête de souffrir
And to stop suffering





Авторы: erick benzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.