Текст и перевод песни Francoise Hardy - Who'll Be The Next In Line (remasterisé en 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who'll Be The Next In Line (remasterisé en 2016)
Кто будет следующим? (ремастеринг 2016)
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
in
line
for
heartaches
Кто
следующим
испытает
сердечную
боль?
Who'll
make
the
same
mistakes
I
made
over
you
Кто
совершит
те
же
ошибки,
что
и
я
из-за
тебя?
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
in
line
for
you
Кто
будет
следующим
с
тобой?
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
to
watch
you
love
fade
Кто
следующим
увидит,
как
угасает
твоя
любовь?
All
your
affections
finally
fade
away
Как
все
твои
чувства
окончательно
исчезают?
There'll
be
no
use
in
sighing
Вздыхать
будет
бесполезно.
Who'll
be
the
next
in
line
for
you
Кто
будет
следующим
с
тобой?
One
day
you'll
find
out
when
I'm
gone
Однажды
ты
поймешь,
когда
меня
не
станет,
I
was
the
best
one
you
had
Что
я
была
лучшей
из
тех,
кто
у
тебя
был.
I
was
the
one
who
gave
you
love
Что
я
была
той,
кто
дарила
тебе
любовь.
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
in
line
for
heartaches
Кто
следующим
испытает
сердечную
боль?
Who'll
make
the
same
mistakes
I
made
over
you
Кто
совершит
те
же
ошибки,
что
и
я
из-за
тебя?
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
in
line
for
you
Кто
будет
следующим
с
тобой?
One
day
you'll
find
out
when
I'm
gone
Однажды
ты
поймешь,
когда
меня
не
станет,
I
was
the
best
one
you
had
Что
я
была
лучшей
из
тех,
кто
у
тебя
был.
I
was
the
one
who
gave
you
love
Что
я
была
той,
кто
дарила
тебе
любовь.
Who'll
be
the
next
in
line
Кто
будет
следующим?
Who'll
be
the
next
to
watch
your
love
fade
Кто
следующим
увидит,
как
угасает
твоя
любовь?
All
your
affections
finally
fade
away
Как
все
твои
чувства
окончательно
исчезают?
There'll
be
no
use
in
sighing
Вздыхать
будет
бесполезно.
Who'll
be
the
next
in
line
for
you
Кто
будет
следующим
с
тобой?
For
you,
for
you.
С
тобой,
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.