Текст и перевод песни Francy - Déjalo Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
lo
molestes
más
Please
don't
bother
him
anymore
Se
aburrió
de
las
cosas,
que
tu
nunca
le
das
He's
tired
of
the
things
you
never
gave
him
Ha
encontrado
conmigo
el
amor
y
el
abrigo
He's
found
love
and
comfort
with
me
Que
el
siempre
te
pidió
That
you've
always
asked
him
for
Y
tu
nunca
le
has
ofrecido
And
you've
never
offered
him
Llevamos
un
buen
tiempo
ya
We've
been
talking
for
a
while
now
Dialogando
la
forma
que
te
pueda
dejar
About
how
he
can
leave
you
Por
eso
quiero
amiga,
ser
sincera
contigo
That's
why
I
want
to
be
honest
with
you,
friend
Y
pedir
que
te
quites
ya
de
nuestro
camino
And
ask
that
you
get
out
of
our
way
Dejalo
libre
Set
him
free
Dejalo
ser
feliz
conmigo
Let
him
be
happy
with
me
Te
prometo
cuidarlo,
respetarlo
y
amarlo
I
promise
to
take
care
of
him,
respect
him,
and
love
him
Y
que
nunca
le
falte
mi
abrigo
And
that
he'll
never
be
without
my
comfort
Ay!
Pero
dejalo
libre
Oh!
But
set
him
free
Dejalo
armar
un
nuevo
nido
Let
him
build
a
new
nest
Necesita
una
dama,
que
en
verdad
lo
valore
He
needs
a
woman
who
truly
values
him
Y
lo
tenga
viviendo
en
un
castillo
And
has
him
living
in
a
castle
De
amor
y
de
mucha
pasión
Of
love
and
lots
of
passion
Él
merece
eso
y
más
He
deserves
that
and
more
Por
eso
está
conmigo
That's
why
he's
with
me
"Ay
amiga,
dejalo
libre
...
para
mi"
"Oh,
friend,
set
him
free
...
for
me"
Sé
que
no
quieres
luchar
I
know
you
don't
want
to
fight
Te
has
cansado
de
el,
y
el
se
siente
igual
You're
tired
of
him,
and
he
feels
the
same
Es
que
ahí
ya
no
hay
nada
para
recuperar
There's
nothing
left
to
recover
Y
no
es
que
me
convenga
y
te
lo
quiero
quitar
And
it's
not
that
it's
convenient
for
me
and
I
want
to
take
him
from
you
Dejalo
libre
Set
him
free
Dejalo
ser
feliz
conmigo
Let
him
be
happy
with
me
Te
prometo
cuidarlo,
respetarlo
y
amarlo
I
promise
to
take
care
of
him,
respect
him,
and
love
him
Y
que
nunca
le
falte
mi
abrigo
And
that
he'll
never
be
without
my
comfort
Ay!
Pero
dejalo
libre
Oh!
But
set
him
free
Dejalo
armar,
un
nuevo
nido
Let
him
build,
a
new
nest
Necesita
una
dama,
que
en
verdad
lo
valore
He
needs
a
woman
who
truly
values
him
Y
lo
tenga
viviendo
en
un
castillo
And
has
him
living
in
a
castle
De
amor
y
de
mucha
pasión
Of
love
and
lots
of
passion
El
merece
eso
y
más
He
deserves
that
and
more
Por
eso
está
conmigo
That's
why
he's
with
me
¡Ay!
Pero
dejalo
libre
Oh!
But
set
him
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francia Elena Hernandez Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.