Текст и перевод песни Francy - Que Hablen de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hablen de Mí
Пусть говорят обо мне
Yo
sé
que
no
le
caigo
muy
bien
a
todo
el
mundo
Я
знаю,
что
нравлюсь
не
всем
на
свете,
Y
que
a
todos
no
les
gusta
mi
forma
de
ser
И
не
всем
нравится
то,
какая
я.
Porque
dicen
que
soy
antipática
Потому
что
говорят,
что
я
недружелюбная,
Imponente,
rebelde
y
patética
Властная,
дерзкая
и
жалкая.
La
creída;
la
mala;
la
odiada;
la
que
más
se
cree
Зазнайка,
стерва,
ненавистная,
та,
которая
слишком
много
о
себе
возомнила.
Pero
yo
sé
que
eso
es
pura
envidia
Но
я
знаю,
что
это
просто
зависть,
Porque
saben
que
soy
muy
sencilla
Потому
что
знают,
что
я
очень
простая.
También
sé
que
en
esta
vida
todo
tiene
un
interés
Я
также
знаю,
что
в
этой
жизни
все
имеет
свою
цену.
Que
hablen
de
mí,
que
hablen
de
mí
Пусть
говорят
обо
мне,
пусть
говорят
обо
мне,
Eso
no
me
importa
Меня
это
не
волнует.
Que
hablen
de
mí,
que
hablen
de
mí
Пусть
говорят
обо
мне,
пусть
говорят
обо
мне,
Eso
me
resbala
Мне
все
равно.
Menos
mal
que
yo
tengo
un
corazón
que
todo
soporta
Хорошо,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
все
выдержит.
Peor
fuera
que
de
mi
nadie
nadie
hablara
Хуже
было
бы,
если
бы
обо
мне
никто
не
говорил.
Menos
al
que
yo
tengo
un
corazón
que
todo
soporta
Хорошо,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
все
выдержит.
Peor
fuera
que
de
mi
nadie
nadie
hablara
Хуже
было
бы,
если
бы
обо
мне
никто
не
говорил.
Unos
cuantos
viven
pendientes
de
lo
que
hago
Некоторые
живут,
следя
за
тем,
что
я
делаю,
Para
después
ponerse
por
ahí
a
murmurar
Чтобы
потом
шептаться
за
моей
спиной.
Pero
son
más
los
que
a
mí
me
quieren
Но
тех,
кто
меня
любит,
больше,
Que
los
que
con
palabras
me
hieren
Чем
тех,
кто
ранит
меня
словами.
Por
eso
jamás
le
paro
bolas
nunca
al
que
dirán
Поэтому
я
никогда
не
обращаю
внимания
на
то,
что
говорят,
Y
como
yo
no
soy
convencida
И
поскольку
я
не
из
робкого
десятка,
Solo
me
importa
vivir
mi
vida
Меня
волнует
только
моя
собственная
жизнь.
Nadie
tiene
porqué
meterse
en
mi
vida
personal
Никто
не
имеет
права
вмешиваться
в
мою
личную
жизнь.
Que
hablen
de
mí,
que
hablen
de
mí
Пусть
говорят
обо
мне,
пусть
говорят
обо
мне,
Eso
no
me
importa
Меня
это
не
волнует.
Que
hablen
de
mí,
que
hablen
de
mí
Пусть
говорят
обо
мне,
пусть
говорят
обо
мне,
Eso
me
resbala
Мне
все
равно.
Menos
mal
que
yo
tengo
un
corazón
que
todo
soporta
Хорошо,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
все
выдержит.
Peor
fuera
que
de
mi
nadie
nadie
hablara
Хуже
было
бы,
если
бы
обо
мне
никто
не
говорил.
Menos
al
que
yo
tengo
un
corazón
que
todo
soporta
Хорошо,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
все
выдержит.
Peor
fuera
que
de
mi
nadie
nadie
hablara
Хуже
было
бы,
если
бы
обо
мне
никто
не
говорил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.