Francys - Asi me duela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francys - Asi me duela




Asi me duela
It hurts
No niego que me estas haciendo mucha falta
I won't deny that I'm missing you so much
Pero tampoco para yo hecharme a morir...
But for me to die, that's not something I'll do...
Me has hecho tanto, tanto daño que me duele
You have caused me much, so much pain
Que ahora si estoy decidida a estar sin ti.
That now I'm determined to live without you.
Quien eres tu para no poder olvidarte
Who do you think you are for me to not forget about you
Para no sacarmelo de mi corazon...
For me not to get you out of my heart...
Esta bien que eras en mi vida algo importante
Ok, you were once something important in my life
Pero tambien el culpable de mi dolor...
But also the perpetrator of my pain...
Asi me duela
It will hurt
Asi me duela
It will hurt
Asi me duela en el corazon
It will hurt my heart
Voy aguantarme
I'll withstand it
Para no verte...
In order not to see you...
Asi me mate este horrible dolor
It may kill me this dreadful pain
Aunque me este muriendo por dentro
Even though I may be dying inside
Estoy dispuesta a vivir sin tu amor...
I'm willing to live without your love...
Ni porque tu fueras el unico en la tierra...
Not even if you were the only one on earth...
Y el amor se hubiera acabado para mi...
And there was no more love for me...
Por eso quiero decirte que asi me duela
That's why I want to tell you that even though it hurts
Es imposible que yo vuelva junto a ti...
It's impossible for me to go back to you...
Quien eres tu para no poder olvidarte
Who do you think you are for me to not forget about you
Para no sacarmelo de mi corazon...
For me not to get you out of my heart...
Esta bien que eras en mi vida algo importante
Ok, you were once something important in my life
Pero tambien el culpable de mi dolor...
But also the perpetrator of my pain...
Asi me duela
It will hurt
Asi me duela
It will hurt
Asi me duela en el corazon
It will hurt my heart
Voy aguantarme
I'll withstand it
Para no verte...
In order not to see you...
Asi me mate este horrible dolor
It may kill me this dreadful pain
Aunque me este muriendo por dentro
Even though I may be dying inside
Estoy dispuesta a vivir sin tu amor...
I'm willing to live without your love...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.