Текст и перевод песни Franglish - Comme tu es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme tu es
The Way You Are (Comme Tu Es)
Doux
beaute
d'ou
vien
tu?
Quel
beauté?
Sweet
beauty,
where
did
you
come
from?
What
beauty?
Quand
je
te
regarde
tu
m'inspire
la
joie,
la
bonté
When
I
look
at
you,
you
inspire
joy
and
kindness
in
me
Dis
mois
quel
homme
t'as
fais
du
mal
Tell
me
what
man
hurt
you
J'ai
les
mots
les
gestes
pour
ça
laisse
moi
faire
s'il
te
plait
I
have
the
words
and
the
gestures
for
it,
please
let
me
do
it
J'aime
ta
façon
d'agir
oui
tu
me
plaît
t'as
mis
le
feu
I
love
the
way
you
do
things,
yes,
you
please
me,
you
set
me
on
fire
D'après
les
hommes
les
femmes
tu
n'as
pas
besoin
d'eux
According
to
the
men,
you
don't
need
them
T'as
mis
le
monde
a
tes
pied
serais
tu
paradis
You
have
the
world
at
your
feet,
could
you
be
paradise?
Tu
sais
que
mamadou
est
juste
avec
un
sourire
You
know
that
my
smile
is
for
you,
Mamadou
Fraiche
comme
tu
est
comme
tu
es
comme
tu
es
Fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
ouu
para
para
para
Mamacita,
ouu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Eh
ou
ou
ou
ou
Eh
ou
ou
ou
ou
Hou
ma
belle
ton
corps
m'a
envouté
Wow,
my
beautiful,
your
body
has
me
spellbound
Si
je
te
laisse
partir
toute
ma
vie
je
m'envoudrais
If
I
let
you
go,
I'd
regret
it
for
the
rest
of
my
life
J'ai
vu
les
forme
avant
le
fond
j'suis
qu'un
homme
desolé
I
saw
the
shape
before
the
substance,
I'm
just
a
man,
sorry
Comment
faire
pour
t'avoir
eh
moi
je
suis
debousolé
How
can
I
have
you?
I'm
clueless
A
cause
toi
toute
c'est
fille
je
les
ai
oubliés
Because
of
you,
I've
forgotten
all
those
other
girls
Chaque
fois
que
tu
passe
devant
elle
je
les
vois
soupirer
Every
time
you
walk
by,
I
see
them
sigh
Peu
importe
le
lieu
quand
elle
est
là
tout
est
sublimé
No
matter
where
she
is,
when
she's
there,
everything
is
sublime
Mamacita
je
n'est
qu'une
seul
a
te
dire
Mamacita,
I
have
only
one
thing
to
tell
you
Fraiche
comme
tu
est
comme
tu
es
comme
tu
es
Fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita
fraiche
comme
tu
es
comme
tu
es
comme
tu
es
Mamacita,
fresh
as
you
are,
as
you
are,
as
you
are
Mamacita,
ouu
para
para
para
Mamacita,
ouu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Ouuu
para
para
para
Reste
comme
tu
est
Stay
the
way
you
are
Reste
comme
tu
est
Stay
the
way
you
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj erise, franglish, leo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.