Franglish - Fierté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Franglish - Fierté




Fierté
Гордость
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer
Я должен сказать тебе, боюсь любить.
C'est mon plus grand problème
Это моя самая большая проблема.
C'est m'a hantise donner mon cœur
Это мой кошмар отдать свое сердце,
Pour le retrouver en miette non, non
А потом найти его разбитым, нет, нет.
Faut du temps faut du temps faut du temps
Нужно время, нужно время, нужно время,
Faire oublier mon ex faut du cran
Чтобы забыть мою бывшую, нужна смелость.
Faut du cran faut du temps faut du temps
Нужна смелость, нужно время, нужно время.
Elle me veut, je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.
Elle me veut, Je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.
Ne m'en veut pas faire de mon mieux j'essaye
Не сердись, я стараюсь изо всех сил,
Je suis en train de tout gâcher je sais
Я всё порчу, я знаю.
Mais la dernière fois que j'ai montre mes sentiments
Но в последний раз, когда я показал свои чувства,
Ça c'est mal termine l'intérieure saigne
Всё закончилось плохо, внутри кровоточит.
J'aimerais que tu reçois mais faut que tu comprennes
Я хотел бы, чтобы ты ответила взаимностью, но ты должна понять,
Aimer à nouveau je veux que m'apprenne
Снова любить этому мне нужно научиться.
On s'apprécie mais je me sens vide
Мы нравимся друг другу, но сейчас я чувствую пустоту,
Putain je suis bloque
Черт, я в тупике.
Peut-être avec le temps je te verrais autrement
Может быть, со временем я увижу тебя по-другому,
C'est tout ce que je souhaite
Это всё, чего я хочу.
Peut-être avec le temps tu soigneras mes plaies
Может быть, со временем ты залечишь мои раны.
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer
Я должен сказать тебе, боюсь любить.
C'est mon plus grand problème
Это моя самая большая проблема.
C'est m'a hantise donner mon cœur
Это мой кошмар отдать свое сердце,
Pour le retrouver en miette non non
А потом найти его разбитым, нет, нет.
Faut du temps faut du temps faut du temps
Нужно время, нужно время, нужно время,
Faire oublier mon ex faut du cran
Чтобы забыть мою бывшую, нужна смелость.
Faut du cran faut du temps faut du temps
Нужна смелость, нужно время, нужно время.
Elle me veut, je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.
Elle me veut, Je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.
Dis-moi franchement est-ce que tu pourras m'attendre
Скажи мне честно, сможешь ли ты меня подождать?
Pour moi t'as mis c'est homme sur la liste d'attente
Ради тебя я отправил этих мужчин в список ожидания.
Tu mérites que je sois moins dur et plus tendre
Ты заслуживаешь того, чтобы я был менее жестким и более нежным,
Mais j'arrive pas à répondre a tes attentes
Но я не могу оправдать твои ожидания.
De toi j'ai envie de me rapprocher
Я хочу сблизиться с тобой,
Mais l'amour m'a aveuglé donc je sais plus ou aller
Но любовь ослепила меня, и я не знаю, куда идти.
Moi je veux te montrer que tu me plais
Я хочу показать тебе, что ты мне нравишься,
Mais putain je suis bloque
Но, черт возьми, я в тупике.
Peut-être avec le temps je te verrais
Может быть, со временем я увижу тебя
autrement c'est tout ce que je souhaite
по-другому, это всё, чего я хочу.
Peut-être avec le temps tu soigneras mes plaies
Может быть, со временем ты залечишь мои раны.
Il faut que je te dise j'ai peur d'aimer
Я должен сказать тебе, боюсь любить.
C'est mon plus grand problème
Это моя самая большая проблема.
C'est m'a hantise donner mon cœur
Это мой кошмар отдать свое сердце,
Pour le retrouver en miette non, non
А потом найти его разбитым, нет, нет.
Faut du temps faut du temps faut du temps
Нужно время, нужно время, нужно время,
Faire oublier mon ex faut du cran
Чтобы забыть мою бывшую, нужна смелость.
Faut du cran faut du temps faut du temps
Нужна смелость, нужно время, нужно время.
Elle me veut, je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.
Elle me veut, Je la veux
Ты мне нужна, я тебе нужен,
Mais mon amour se cache derrière ma fierté
Но моя любовь скрывается за моей гордостью.





Авторы: franglish, dsk on the beat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.