Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go,
go,
go
shawty,
après
l'heure,
tu
connais
les
bails
Вперед,
вперед,
малышка,
опоздала,
знаешь
правила
Go
baby
girl,
goodbye,
go
baby
girl,
au
revoir
Иди,
детка,
прощай,
иди,
детка,
до
свидания
Go,
go,
go
shawty,
tu
voulais
mieux,
y
a
pas
Вперед,
вперед,
малышка,
хотела
лучше
— нет
ничего
Et
dans
tes
yeux,
j'le
vois,
tu
veux
sa
place
(go,
go)
И
в
твоих
глазах
вижу
— хочешь
её
место
(вперед,
вперед)
Tu
regrettes
maintenant,
c'est
trop
tard
Ты
сожалеешь
сейчас,
но
слишком
поздно
Tu
rejetais
mes
appels
de
phare
Ты
игнорировала
мои
сигналы
J'te
voulais,
mais
tu
m'voulais
pas,
j'aurais
tout
fait
for
you
Я
хотел
тебя,
но
ты
не
хотела
меня,
я
бы
всё
для
тебя
сделал
Dans
mes
DM,
te
revoilà
В
моих
DM
ты
снова
появилась
J'sais
que
tu
voudrais
vivre
cette
vie-là
Знаю,
ты
хотела
бы
эту
жизнь
Quelqu'un
d'autre
la
vivra
pour
toi,
t'lève
mon
majeur
for
you
(okay)
Кто-то
другой
проживёт
её
за
тебя,
показываю
средний
палец
для
тебя
(окей)
Yeah,
to
the
left,
au
revoir
(to
the
left)
Да,
налево,
до
свидания
(налево)
D'après
tes
copines,
t'as
du
mal
(goddamn)
По
словам
подруг,
тебе
плохо
(чёрт)
Mes
stories,
je
sais
qu'tu
les
vois
(ah,
no)
Мои
сторис,
знаю,
ты
видишь
(а,
нет)
Ça
pique,
mais
bon,
tu
t'voiles
la
face
(woo,
aight)
Колюче,
но
ты
закрываешь
глаза
(уу,
да)
Mais
qu'est-c'qui,
qu'est-c'qui
y
a
(dis-moi)
Но
что,
что
случилось
(скажи)
C'est
la
jalousie
que
tu
as
(tout
ça)
Это
твоя
ревность
(всё
это)
T'es
mon
passé,
c'est
mieux
comme
ça
(let's
get
it)
Ты
в
прошлом,
так
лучше
(вперёд)
Et
t'as
quitté
toutes
mes
mémoires
И
ты
стёрта
из
моей
памяти
Go,
go,
go
shawty,
après
l'heure,
tu
connais
les
bails
(connais
les
bails
baby)
Вперед,
вперед,
малышка,
опоздала,
знаешь
правила
(знаешь
правила,
детка)
Go
baby
girl,
goodbye,
go
baby
girl,
au
revoir
(au
revoir)
Иди,
детка,
прощай,
иди,
детка,
до
свидания
(до
свидания)
Go,
go,
go
shawty,
tu
voulais
mieux,
y
a
pas
(y
a
pas)
Вперед,
вперед,
малышка,
хотела
лучше
— нет
ничего
(нет
ничего)
Et
dans
tes
yeux,
j'le
vois,
tu
veux
sa
place
(go,
go,
let's
get
it)
И
в
твоих
глазах
вижу
— хочешь
её
место
(вперед,
вперед,
вперёд)
Tu
regrettes
maintenant,
c'est
trop
tard
Ты
сожалеешь
сейчас,
но
слишком
поздно
Tu
rejetais
mes
appels
de
phare
Ты
игнорировала
мои
сигналы
J'te
voulais,
mais
tu
m'voulais
pas,
j'aurais
tout
fait
for
you
Я
хотел
тебя,
но
ты
не
хотела
меня,
я
бы
всё
для
тебя
сделал
Dans
mes
DM,
te
revoilà
(alors)
В
моих
DM
ты
снова
появилась
(ну
что
ж)
J'sais
que
tu
voudrais
vivre
cette
vie-là
(c'est
mort)
Знаю,
ты
хотела
бы
эту
жизнь
(не
выйдет)
Quelqu'un
d'autre
la
vivra
pour
toi,
t'lève
mon
majeur
for
you
Кто-то
другой
проживёт
её
за
тебя,
показываю
средний
палец
для
тебя
Hey,
pull
up
in
twenty
two,
j'récupère,
baby,
on
va
faire
les
fous
(baby)
Эй,
подъезжаю
на
двадцать
втором,
забираю,
детка,
будем
беситься
(детка)
Aucune
douleur,
je
reste
debout
(non)
Никакой
боли,
я
стою
твёрдо
(нет)
Sans
hésiter,
j'tournerai
pas,
ché-tou
(switch)
Без
колебаний,
не
сверну,
штучка
(смена)
J'comprends
pas
ton
problème
(ah)
Не
понимаю
твоей
проблемы
(а)
T'envoies
des
messages,
c'est
quoi
l'thème?
(Ah
non)
Шлёшь
сообщения,
в
чём
тема?
(А
нет)
C'est
trop
tard
pour
les
"je
t'aime"
Слишком
поздно
для
"люблю
тебя"
C'est
maintenant
que
tu
m'dis
qu'j't'ai
manquée
(ah)
Сейчас
говоришь,
что
скучала
(а)
Mais
l'occasion,
tu
l'as
manquée
(c'est
trop
tard)
Но
шанс
ты
упустила
(слишком
поздно)
De
la
valeur,
j't'ai
donnée
(goddamn)
Я
тебе
придавал
значение
(чёрт)
Et
là,
tout
a
chuté
(ça
a
floppé)
А
теперь
всё
рухнуло
(провал)
C'est
fini,
j't'ai
remplacée
(oui)
Всё
кончено,
я
тебя
заменил
(да)
Mais
qu'est-c'qui,
qu'est-c'qui
y
a
(dis-moi)
Но
что,
что
случилось
(скажи)
C'est
la
jalousie
que
tu
as
(tout
ça)
Это
твоя
ревность
(всё
это)
T'es
mon
passé,
c'est
mieux
comme
ça
(no,
let's
get
it)
Ты
в
прошлом,
так
лучше
(нет,
вперёд)
Go,
go,
go
shawty,
après
l'heure,
tu
connais
les
bails
(connais
les
bails
baby)
Вперед,
вперед,
малышка,
опоздала,
знаешь
правила
(знаешь
правила,
детка)
Go
baby
girl,
goodbye,
go
baby
girl,
au
revoir
(au
revoir)
Иди,
детка,
прощай,
иди,
детка,
до
свидания
(до
свидания)
Go,
go,
go
shawty,
tu
voulais
mieux,
y
a
pas
(y
a
pas)
Вперед,
вперед,
малышка,
хотела
лучше
— нет
ничего
(нет
ничего)
Et
dans
tes
yeux,
j'le
vois,
tu
veux
sa
place
(go,
go,
let's
get
it)
И
в
твоих
глазах
вижу
— хочешь
её
место
(вперед,
вперед,
вперёд)
Tu
regrettes
maintenant,
c'est
trop
tard
Ты
сожалеешь
сейчас,
но
слишком
поздно
Tu
rejetais
mes
appels
de
phare
Ты
игнорировала
мои
сигналы
J'te
voulais,
mais
tu
m'voulais
pas,
j'aurais
tout
fait
for
you
Я
хотел
тебя,
но
ты
не
хотела
меня,
я
бы
всё
для
тебя
сделал
Dans
mes
DM,
te
revoilà
(alors)
В
моих
DM
ты
снова
появилась
(ну
что
ж)
J'sais
que
tu
voudrais
vivre
cette
vie-là
(c'est
mort)
Знаю,
ты
хотела
бы
эту
жизнь
(не
выйдет)
Quelqu'un
d'autre
la
vivra
pour
toi,
t'lève
mon
majeur
for
you
Кто-то
другой
проживёт
её
за
тебя,
показываю
средний
палец
для
тебя
Go,
go,
go
shawty,
après
l'heure,
tu
connais
les
bails
(connais
les
bails
baby)
Вперед,
вперед,
малышка,
опоздала,
знаешь
правила
(знаешь
правила,
детка)
Go
baby
girl,
goodbye,
go
baby
girl,
au
revoir
(let's
go)
Иди,
детка,
прощай,
иди,
детка,
до
свидания
(поехали)
Go,
go,
go
shawty
(go,
go,
let's
go)
Вперед,
вперед,
малышка
(вперед,
вперед,
поехали)
Go,
go,
go
shawty
(tchouss)
Вперед,
вперед,
малышка
(тчус)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylla Gahoussou, Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala, Ibrahima Diakite, Jesmi Dialungana
Альбом
Go
дата релиза
18-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.