Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
pas
par
où
commencer,
attend,
j'vais
t'expliquer
Не
знаю,
с
чего
начать,
подожди,
я
объясню
J'pensais
qu'avec
toi
j'finirai
par
tout
gagner,
putain,
j'me
suis
trompé
Думал,
с
тобой
покорю
мир,
чёрт,
ошибку
признаю
Des
années
plus
tard,
quand
j'te
vois,
j'ressens
que
dalle,
j'voulais
éviter
ça
Годы
спустя
при
встрече
пустота,
хотел
избежать
беды
J'ai
perdu
tout
amour
quand
j'ai
vu
qu'la
loyauté,
finalement,
tu
connaissais
pas
Вся
любовь
умерла,
когда
я
понял
- верность
не
для
тебя
T'osais
même
m'comparer
aux
autres,
j'me
rends
compte
qu'on
est
pire
qu'les
autres
Смела
меня
с
другими
мерить,
мы
хуже
всех
теперь
Tu
sais
que
j'ai
le
cœur
qui
tombe,
quand
j'prononce
ton
nom,
j'ai
tellement
honte
Сердце
падает,
когда
твоё
имя
- стыд
теперь
J'voulais
pas
donner
raison
aux
amis,
une
vie
d'enfer,
très
loin
du
paradis
Не
хотел
друзьям
признаться:
адская
жизнь,
не
рай
Let's
go,
moi
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
non
Поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
нет
C'est
mort,
j'croyais
en
nous,
c'est
de
ta
faute,
oh
Всё
кончено,
верил
в
нас,
это
твой
промах,
о
Baby,
let's
go,
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots
Детка,
поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет
C'est
de
ta
faute,
oh-oh
(yeah,
yeah)
Это
твой
промах,
о-о
(да,
да)
Je
dois
partir,
t'as
gâché
ma
vie,
je
dois
partir
Мне
уйти
надо,
ты
жизнь
испортила,
мне
уйти
надо
C'est
la
fin,
c'est
fini,
pourquoi
t'insistes?
Финал,
всё
кончено,
зачем
упорствуешь?
Laisse-moi
faire
ma
vie,
je
dois
partir
Дай
мне
жить,
мне
уйти
надо
Game
over,
goodbye
Игра
окончена,
прощай
Let's
go,
moi
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
non
Поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
нет
C'est
mort,
j'croyais
en
nous,
c'est
de
ta
faute,
oh
Всё
кончено,
верил
в
нас,
это
твой
промах,
о
Baby,
let's
go,
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
oh-oh
Детка,
поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
о-о
Baby,
c'est
mort,
non
(yeah,
oh-oh)
Детка,
всё
кончено,
нет
(да,
о-о)
Tu
m'réponds
mais
tu
m'écoutes
pas,
tu
m'entends
mais
tu
m'comprends
pas
Ты
отвечаешь,
но
не
слышишь,
слушаешь,
но
не
поймёшь
J'prends
sur
moi,
j'ai
la
boule
au
ventre,
j'vesqui
tes
appels,
j'vesqui
quand
j'rentre
Терплю,
ком
в
горле,
твои
звонки
терплю,
терплю
возвращенья
домой
On
discute
plus,
rien
qu'on
s'dispute,
dialogue
de
sourd,
tu
m'fais
perdre
mon
temps
Не
разговоры
- споры,
диалог
глухих,
трачу
время
зря
Préfère
raconter
ta
vie
aux
gens,
j'm'en
bats
les
couilles
de
la
vie
des
gens
Болтаешь
о
себе
другим,
мне
наплевать
на
чужие
дни
C'que
j'fais
pour
toi,
t'en
faisais
pas
autant,
tu
manques
de
rien
mais
tu
pleures
tout
l'temps
Что
делаю
для
тебя
- ты
так
не
смогла,
в
достатке
живёшь,
но
вечно
в
слезах
Même
pas
la
peine
de
dire
c'que
j'ressens,
tu
parles,
tu
parles,
tout
ça
c'est
du
vent
Бесполезно
говорить,
что
чувствую,
слова-пустота
Toi
tu
veux
juste
avoir
l'dernier
mot,
oh,
ça
y
est,
t'es
contente
Тебе
лишь
бы
последнее
слово,
ну
что,
довольна?
T'es
qu'une
perte
de
temps
Ты
- пустая
трата
времени
Let's
go,
moi
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
non
Поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
нет
C'est
mort,
j'croyais
en
nous,
c'est
de
ta
faute,
oh
Всё
кончено,
верил
в
нас,
это
твой
промах,
о
Baby,
let's
go,
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots
Детка,
поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет
C'est
de
ta
faute,
oh-oh
(yeah,
yeah)
Это
твой
промах,
о-о
(да,
да)
Je
dois
partir,
t'as
gâché
ma
vie,
je
dois
partir
Мне
уйти
надо,
ты
жизнь
испортила,
мне
уйти
надо
C'est
la
fin,
c'est
fini,
pourquoi
t'insistes?
Финал,
всё
кончено,
зачем
упорствуешь?
Laisse-moi
faire
ma
vie,
je
dois
partir
Дай
мне
жить,
мне
уйти
надо
Game
over,
goodbye
Игра
окончена,
прощай
Let's
go,
moi
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
non
Поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
нет
C'est
mort,
j'croyais
en
nous,
c'est
de
ta
faute,
oh
Всё
кончено,
верил
в
нас,
это
твой
промах,
о
Baby,
let's
go,
je
m'en
vais,
j'ai
plus
les
mots,
oh-oh
Детка,
поехали,
я
ухожу,
слов
больше
нет,
о-о
Baby,
c'est
mort,
non
(yeah,
oh-oh)
Детка,
всё
кончено,
нет
(да,
о-о)
Ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh-ouh
У-у,
у-у,
у-у-у-у
Mm,
mm-mm-mm,
mm-mm-mm,
mm
Мм,
мм-мм-мм,
мм-мм-мм,
мм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seny Silva Tavares, Maximilien Silva Tavares, Gedeon El-ross Mundele Ngolo Nzinga Nzala
Альбом
Prime
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.